home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Personal Computer World 2006 May / PCWMAY06.iso / Software / Resources / Everest Home Edition 2.2 / everesthome220.exe / {app} / Language / lang_hr.txt < prev    next >
Text File  |  2005-08-18  |  103KB  |  2,504 lines

  1. // Croatian language module for EVEREST
  2. // Translated by Damir Lukic (calypso<at>fly<dot>srk<dot>fer<dot>hr)
  3. // Last updated: Jul 17, 2005
  4.  
  5. // Minor help from Dragan Kovac (klokan<at>sportnet<dot>hr), Ariel, Iggy and Fiery
  6. //
  7.  
  8. // application menus
  9. &File=&Datoteka
  10. &View=&Izgled
  11. &Report=I&zvjeÜtaj
  12. &Audit=P®led
  13. Re&mote=&Udaljeno
  14. Fav&orites=&Favoriti
  15. &Information=I&nformacije
  16. &Help=P&omoµ
  17.  
  18. // application menuitems
  19. &Audit Manager=&Pregled
  20. &Database Manager=&Baza podataka
  21. &Change Manager=P&romjene
  22. ***&Monitor Diagnostics=&Monitor diagnosztika
  23. &Preferences=P&ostavke
  24. E&xit=Izlaz (&X)
  25.  
  26. &Search=&Tra₧i
  27. Large &Icons=&Velike ikone
  28. &Small Icons=&Male ikone
  29. &List=&Lista
  30. &Details=&Detaljna lista
  31. &Expand=&RaÜiri
  32. &Collapse=&Skupi
  33.  
  34. &Report Wizard=╚&arobnjak za izvjeÜtaje
  35. Qu&ick Report=&Brzi izvjeÜtaj
  36. All pages=Sve stranice
  37. menu=meni
  38. Menu=Meni
  39. Favorites=Favoriti
  40. Report &Converter=&Konverter izvjeÜtaja
  41. R&emote Report Wizard=╚&arobnjak udaljenog izvjeÜtaja
  42.  
  43. &Add Report Files=&Dodaj datoteke sa izvjeÜtajem
  44. Add Reports from Data&base=Dodaj izvjeÜtaje iz &baze podataka
  45. &Files=&Datoteke
  46. F&older=&Mapa
  47. Compare &List=&Usporedi liste
  48. &Computers=&RaΦunala
  49. &Users=&Korisnici
  50. &Statistics Details=&StatistiΦki detalji
  51. Statistics &Diagram=StatistiΦki &dijagram
  52. Full &HTML Report=Cjelokupni &HTML izvjeÜtaj
  53. Remove &Computer from Audit=&Izuzmi raΦunalo iz Pregleda
  54. Remove All C&omputers from Audit=Izuzmi &sva raΦunala iz Pregleda
  55. &Join Lines=Spoji &Linije
  56. D&elete Section=I&zbriÜi sekciju
  57.  
  58. Connect to &Remote Computer=&Spoji se na udaljeno raΦunalo
  59. Monitor Remote Computers=Prati udaljena raΦunala
  60. &Monitor Remote Computers=Prati &udaljena raΦunala
  61. &Accept Incoming Remote Connections=&Prihvati dolazeµe udaljene veze
  62. &Ignore Incoming Remote Connections=&Odbij dolazeµe udaljene veze
  63.  
  64. Remote Computer Information=Informacije o udaljenom raΦunalu
  65. Remote Computer &Information=&Informacije o udaljenom raΦunalu
  66. Message to Remote User=Poruka udaljenom korisniku
  67. Me&ssage to Remote User=&Poruka udaljenom korisniku
  68.  
  69. &Browse Files=P&retra₧i datoteke
  70. &Processes=&Procesi
  71. Screen S&hot=Fotografija &ekrana
  72. &Full Size=Puna &veliΦina
  73. &Half Size=1 / &2 veliΦine
  74. Q&uarter Size=1 / &4 veliΦine
  75. &Operations=&Operacije
  76. R&un Program=Po&kreni program
  77. &Close %s=&Zaustavi %s
  78. &Turn Off=&Ugasi
  79. &Restart=Re&startaj
  80. &Log Off=O&dspoji se
  81.  
  82. &View Log=Pogledaj &log
  83. &Disconnect=Odspoji &se
  84.  
  85. Add to &Favorites=&Dodaj favoritima
  86. Remove from F&avorites=&PobriÜi iz favorita
  87. &Web=&Web
  88.  
  89. &Info Database Status=&Informacije o bazi podataka
  90. &What's New=&Novosti
  91.  
  92. ***%s &Help=%s &sugoja
  93. %s &Online=%s &Online
  94. &Contact=&Kontakt
  95. &License=Li&cenca
  96. C&ommand-line Options=&Komandnolinijske opcije
  97. &About=&O programu
  98.  
  99. Preferences=Postavke
  100. License Agreement=Dogovor o Licenci
  101. Registration=Registracija
  102. What's New=èto ima novog
  103.  
  104. // remote features
  105. Local=Lokalno
  106. Remote=Udaljeno
  107. Connect to Remote Computer=Spoji se na udaljeno raΦunalo
  108. Connect to &single computer=Spoji se na jedno raΦ&unalo
  109. Address:=Adresa:
  110. Scan local &network for computers=Potra₧i raΦunala na lokal&noj mre₧i
  111. Network:=Mre₧a:
  112. Connection Established=Veza Dobivena
  113. Client Connected=Klijent je Spojen
  114. Connection Refused=Veza Odbijena
  115. Please enter command line=Molim, unesite komandnu liniju
  116. Please enter process name=Molim, unesite naziv procesa
  117. Please enter service name=Molim, unesite naziv servisa
  118. Incoming Message=Pristi₧uµa Poruka
  119. To:=Za:
  120. From:=Od:
  121. &Send=&èalji
  122. &Reply=&Odgovori
  123. Run Program=IzvrÜi Program
  124. Remote File Browsing=Udaljeno Pretra₧ivanje Datoteka
  125. Remote Screen Shot=Udaljeni Screenshot
  126. Remote Program Launch=Udaljeno IzvrÜavanje Programa
  127. Remote Server Shutdown=Udaljeni Shutdown Servera
  128. Remote Power Off=Udaljeno GaÜenje
  129. Remote Restart=Udaljeni Restart
  130. Remote Log Off=Udaljeno Odspajanje
  131. Remote computer is currently busy.  Please try again later=Udaljeno raΦunalo trenutno nije dostupno. Molim, pokuÜajte kasnije.
  132. Connection Type=Tip Veze
  133. Simple=Jednostavna
  134. Command=Naredba
  135. Server Log=Server Log
  136. C&lear=&ObriÜi
  137.  
  138. // remote monitor
  139. Columns=Stupci
  140. &Columns=&Stupci
  141. Remote Monitor=Udaljeno praµenje
  142. Connect to Remote Computers=Spoji se na udaljena raΦunala
  143. Connect to &Remote Computers=&Spoji se na udaljena raΦunala
  144. &Remove from List=&PobriÜi sa liste
  145. Address=Adresa
  146. Pending=Na Φekanju
  147. Busy=Zauzeto
  148. OS=OS
  149. Idle Time=Idle Time
  150. Mem. Total=Ukupno Memorije
  151. Mem. Free=Slobodno Memorije
  152. Disk Total=Ukupno Diska
  153. Disk Free=Slobodno Diska
  154. Active Window=Aktivni Prozor
  155. Process #%d=%d. proces
  156. Service #%d=%d. servis
  157. Screen Shot=Screenshot
  158. Save Screen Shot=Spremi Ekran
  159. JPEG files=JPEG datoteke
  160. Save &As=&Spremi kao
  161. Date Modified=Datum modificiranja
  162. Browse=Pretra₧i
  163. Process and Service Monitor=Preglednik procesa i servisa
  164. Process #%d name:=%d. naziv procesa:
  165. Service #%d name:=%d. naziv servisa:
  166. Update Frequency=Frekvencija osvje₧avanja
  167. UpTime, IdleTime:=UpTime, IdleTime:
  168. CPU usage:=IskoriÜtenost CPU:
  169. Memory usage:=IskoriÜtenost memorije:
  170. Hard disk usage:=IskoriÜtenost tvrdog diska:
  171. Network usage:=IskoriÜtenost mre₧e:
  172. SMART status:=
  173. Anti-virus status:=
  174. Process count:=Broj procesa:
  175. Active window:=Aktivni prozor:
  176. Process monitor:=Preglednik procesa
  177. Service monitor:=Preglednik servisa
  178. seconds=sek
  179. Start Service=Pokreni servis
  180. St&art Service=&Pokreni servis
  181. Stop Service=Zaustavi servis
  182. &Stop Service=&Zaustavi servis
  183. Connect &To=&Spoji se
  184. Remote Moni&tor=&Udaljeno praµenje
  185. Remote System &Information=U&daljene informacije o sustavu
  186. Remote Co&ntrol=&Daljinska kontrola
  187. Computer Groups=Grupe raΦunala
  188. New Computer Group=Nova grupa raΦunala
  189. Modify Computer Group=Promijeni grupu raΦunala
  190. &Group name:=&Naziv grupe
  191. Address may be one of the following items:=Adresa mo₧e biti jedna od navedenih:
  192. computer name (e.g. ADMINPC)=Naziv raΦunala (npr. ADMINPC)
  193. IP address (e.g. 192.168.0.8)=IP-adresa (npr. 192.168.0.8)
  194. IP address range (e.g. 192.168.0.1-192.168.0.21)=Razmak IP-adresa (npr. 192.168.0.1-192.168.0.21)
  195. Multiple addresses can be entered, separated by comma=Moguµe je unijeti viÜestruke adrese, odvojene zarezom
  196. Display disk spaces in &GB=Prika₧i kapacitet tvrdih diskova u &GB
  197. Shortcuts=PreΦaci
  198. &Description:=&Opis:
  199. &Command-line:=&Komandna linija
  200. Run on the &local computer=Pokreni na &lokalnom raΦunalu
  201. Run on the &remote computer=Pokreni na &udaljenom raΦunalu
  202.  
  203. // remote report
  204. New=Dodaj
  205. &New=&Dodaj
  206. N&ew=N&ovi
  207. Delete=ObriÜi
  208. &Delete=&ObriÜi
  209. &Select All=&OznaΦi sve
  210. &Clear All=&PobriÜi sve
  211. Command sent=Zahtjev poslan
  212. Welcome to the Remote Report wizard=DobrodoÜli u ╚arobnjak udaljenog reporta.
  213. This wizard will help you to create report files of remote computers.=Ovaj Φarobnjak µe vam pomoµi da naΦinite report datoteke udaljenih raΦunala.
  214. Remote computers=Udaljena raΦunala
  215. &Remote Computers=Udaljena &raΦunala
  216. Please choose the computers you want to have report of:=Molim, oznaΦite raΦunala o kojima ₧elite izvjeÜtaj:
  217. Report output=IzvjeÜtaj
  218. Please enter reports file name and reports folder:=Molim, unesite naziv izvjeÜtajne datoteke te izvjeÜtajne mape:
  219. &Destination folder for the collected reports:=&OdrediÜna mapa za prikupljene izvjeÜtaje:
  220. File&name for the collected reports:=&Naziv datoteke za prikupljene izvjeÜtaje:
  221. Save to &file=&Spremi u datoteku
  222. &Send in e-mail=&PoÜalji e-mail porukom
  223.  
  224. // remote processes
  225. End Process=Zaustavi proces
  226. &End Process=&Zaustavi proces
  227. Are you sure you want to end '%s'?=Da li ste sigurni da ₧elite zaustaviti '%s'?
  228.  
  229. // winsock errors
  230. Remote computer cannot be found=Udaljeno raΦunalo ne mo₧e biti na≡eno
  231. Connection timed out=Veza je istekla
  232. Remote computer name cannot be resolved=Ime udaljenog raΦunala je nepoznato
  233. Incorrect password=Neispravna lozinka
  234.  
  235. // info database status
  236. Info Database Status=Informacije o bazi podataka
  237. Motherboards=MatiΦne ploΦe
  238. Hard Disk Drives=Tvrdi diskovi
  239. Optical Drives=OptiΦki ure≡aji
  240. Video Adapters=Video kartice
  241. Monitors=Monitori
  242. JEDEC Manufacturers=JEDEC proizvo≡aΦi
  243.  
  244. // database manager
  245. Database Manager=Baza podataka
  246. %d reports=%d datoteka za izvjeÜtaj
  247. %d computers=%d raΦunala
  248. %d users=%d korisnika
  249. %d days old=%d dana staro
  250. %d reports selected=%d izvjeÜtaja selektirano
  251. Refresh=Osvje₧i
  252. &Refresh=&Osvje₧i
  253. Show &Outdated Reports=&Prika₧i istekle izvjeÜtaje
  254. &Insert Report Files to Database=&Dodaj izvjeÜtaje u bazu podataka
  255. &Export Selected Reports=&Eksportiraj selektirane reporte
  256. &Delete Selected Reports=Po&briÜi selektirane reporte
  257. Delete &Outdated Reports=PobriÜi &istekle reporte
  258. Switch &RComplete Field to Yes=&RComplete polje prebaci na 'Da'
  259. Do you want to insert '%s' file to database?=Äelite li dodati '%s' datoteku u bazu podataka?
  260. Do you want to insert %d report files to database?=Äelite li dodati %d report datoteka u bazu podataka?
  261. outdated=isteklo
  262. Lines=Linija
  263. Reports=Reporti
  264. Inserting report file to database=Dodavanje report datoteke u bazu podataka
  265. Exporting report from database=Eksportiranje report datoteke iz baze podataka
  266. Deleting report from database=Brisanje report datoteke iz baze podataka
  267.  
  268. Insert Report Files to Database=Dodaj report datoteku u bazu podataka
  269. &Use file name instead of computer name=&Koristi ime datoteke umjesto imena raΦunala
  270. &Only insert the lines used by Audit Statistics=&Dodaj samo linije koje koristi Statistika Pregleda
  271. ***&Delete inserted report files after successful insertion=&Beillesztett riport fajlok torlese a sikeres beillesztes utan
  272. &Show grid lines=&Prika₧i mre₧u
  273.  
  274. // change manager
  275. Change Manager=Promjene
  276. Start=PoΦetak
  277. &Start=&PoΦetak
  278. Checking for changes=Provjeravanje promjena
  279. Full List=Puna lista
  280. Value Before=Vrijednost prije
  281. Value After=Vrijednost nakon
  282. Added=Dodano
  283. Removed=Pobrisano
  284. Changed=Promijenjeno
  285. %d events=%d eventa
  286. Load reports from:=UΦitaj report iz:
  287. &Folder (CSV report files):=&Mape (CSV datoteka sa izvjeÜtajem):
  288. Filter=Filter
  289. Filter By Date=Filtriraj po datumu
  290. Filter By Component=Filtriraj po komponenti
  291. &List all events=Prika₧i sve &evente
  292. Li&st all events=Prika₧i &sve evente
  293. List events occured in the past &days:=Prika₧i e&vente iz proteklih:
  294. List e&vents occured in the past days:=Pri&ka₧i evente iz proteklih:
  295. List events occured in the following date &interval:=Prika₧i evente u &navedenom vremenskom intervalu:
  296. HW Components=HW komponente
  297. SW Components=SW komponente
  298. DMI Components=DMI komponente
  299. Displaying changes=Prikazujem promjene
  300.  
  301. // report converter
  302.  
  303. Report Converter=Konverter reporta
  304. Destination=OdrediÜte
  305. Add &Files=&Dodaj datoteke
  306. Add F&older=Dodaj &mapu
  307. Remove=PobriÜi
  308. &Remove=&PobriÜi
  309. &Destination folder:=&OdrediÜna mapa
  310. Type of converted &reports:=&Tip konvertiranih reporta
  311. Converting report file=Konvertiram report datoteku
  312.  
  313. // hints
  314. Double-click to open file properties window=Dvokliknite: Informacijama o datoteci
  315. Double-click to browse share=Dvokliknite: Pretra₧ivanje dijeljenih objekata
  316. Double-click to modify user/group settings=Dvokliknite: Opcije korisnika/grupe
  317. Double-click to open display properties window=Dvokliknite: Informacije o grafiΦkom podsustavu
  318. Double-click to open multimedia properties window=Dvokliknite: Informacije o multimedijalnom podsustavu
  319. Double-click to open game controller properties window=Dvokliknite: Informacije o igraΦim kontrolerima
  320. Double-click to open network connections window=Dvokliknite: Informacije o mre₧i
  321. Double-click to run DirectX Diagnostics=Dvokliknite: DirectX dijagnostika
  322. Double-click to open printers window=Dvokliknite: Printeri
  323. Double-click to modify task properties=Dvokliknite: Modificiranja podeÜenja zadataka
  324. Double-click to uninstall program=Dvokliknite: Uninstall programa
  325. Double-click to launch Control Panel applet=Dvokliknite: Control Panel
  326. Double-click to empty recycle bin=Dvokliknite: Isprazni Recycle Bin
  327. Double-click to edit system file=Dvokliknite: Editiraj sistemsku datoteku
  328. Double-click to browse folder=Dvokliknite: Pregledaj mapu
  329. Double-click to open event properties window=Dvokliknite: Informacije o eventima
  330. Double-click to open ODBC properties window=Dvokliknite: ODBC informacije
  331. Double-click to open statistics details window=Dvokliknite: Statistika
  332. Double-click to browse URL=Dvokliknite: Pregledaj stranicu
  333.  
  334. // init
  335. Loading Icons=UΦitavanje ikona
  336. Loading Driver=UΦitavanje drivera
  337. Loading Data=UΦitavanje podataka
  338. Reading MSR Data=╚itanje MSR podataka
  339. Loading BIOS Content=UΦitavanje BIOS postavki
  340. Scanning SMART Devices=Tra₧enje SMART ure≡aja
  341. Scanning Windows Devices=Tra₧enje Windows ure≡aja
  342. Scanning PCI Devices=Tra₧enje PCI ure≡aja
  343. Measuring CPU Speed=Mjerenje brzine procesora
  344. Updating Windows Devices=Dodavanje Windows ure≡aja
  345.  
  346. // internet update
  347. This program will be restarted to complete the update=Program µe biti pokrenut ponovno kako bi se nadogradnja zavrÜila.
  348. NetUpdate is finished=NetUpdate je zavrÜio
  349. Query NetUpdate information=Dodajem NetUpdate informacije
  350. This software is up to date=Softver je nadogra≡en
  351. Cannot complete the update=Ne mo₧e se dovrÜiti nadogradnja
  352. %d KB downloaded=%d KB snimljeno
  353. %d of %d KB=%d od %d KB
  354. Connecting to the Internet=Spajam se na internet
  355. Starting Internet download session=Pokrenut download sa interneta
  356. Connecting to NetUpdate server=Spajam se na NetUpdate server
  357. Downloading NetUpdate information=Startam download NetUpdate informacija
  358. Query NetUpdate variants=Prona≡i verzije za NetUpdate
  359. No variants found=Nisu na≡ene varijante
  360. New version of %s found=Na≡ena nova verzija %s
  361. Do you want to upgrade to it=Äelite li nadograditi na novu verziju
  362. Question=Pitanje
  363. Ready to update=Spremni za nadogra≡ivanje
  364. old=staro
  365. new=novo
  366. Variant=Varijanta
  367. Local Folder=Lokalna mapa
  368. bytes/s=byte/s
  369. KB/s=KB/s
  370. MB/s=MB/s
  371. GB/s=GB/s
  372. MPixel/s=MPixel/s
  373. MTexel/s=MTexel/s
  374. Mbit/s=Mbit/s
  375. Software Update=Softverska nadogradnja
  376. Downloading %s=Pokrenut download %s
  377. Update Description=Opis nadogradnje
  378. Update Comment=Komentar nadogradnje
  379. Update Type=Tip nadogradnje
  380. Product Description=Opis proizvoda
  381. Product Copyright=Copyright proizvoda
  382. Product Comment=Komentar proizvoda
  383. Preview version - Only for testing purposes=Probna verzija - Samo za potrebe testiranja
  384. Beta release=Beta verzija
  385. Final release=Finalna verzija
  386.  
  387. // report wizard
  388. Report wizard=╚arobnjak za izvjeÜtaje
  389. Remote Report wizard=╚arobnjak za udaljene izvjeÜtaje
  390. Quick Report=Brzi izvjeÜtaj
  391. Remote Report=Udaljeni izvjeÜtaj
  392. Command-line=Komandna linija
  393. &Back=&Nazad
  394. &Next=&Naprijed
  395. Cancel=Odustani
  396. &Load=&UΦitaj
  397. &Save=&Spremi
  398. &Finish=&ZavrÜi
  399. Welcome to the Report wizard=DobrodoÜli u ╚arobnjak za izvjeÜtaje
  400. This wizard will help you to create a report of your computer.=Ovaj Φarobnjak µe vam pomoµi da kreirate izvjeÜtaj o raΦunalu.
  401. After completing this wizard you can print the report, save it to file or send it in e-mail.=Po zavrÜetku ovog Φarobnjaka mo₧ete isprintati izvjeÜtaj, spremiti ga u datoteku ili poslati e-mailom.
  402. Please try to minimize the information you choose to include in the report, to avoid generating huge reports.=Molimo, pokuÜajte minimizirati koliΦinu informacija koje ₧elite ukljuΦiti u izvjeÜtaj, da bi izbjegli stvaranje ogromnih izvjeÜtaja.
  403. You can help the development by sending report files of various computers to the author:=Mo₧ete pomoµi razvoju ako poÜaljete izvjeÜtajne datoteke nekolicine raΦunala autoru ove aplikacije.
  404. To make sure you don't include personal or confidential information in the reports sent to the author, you should choose the profile called "Hardware-related pages".=Da biste bili sigurni da autoru ne Üaljete vaÜe privatne ili tajne informacije, molim, birajte 'Hardware-related pages only'.
  405. Report Profiles=Profili izvjeÜtaja
  406. Please choose a desired report layout profile:=Molim odaberite ₧eljeni izgled izvjeÜtaja:
  407. &All pages=&Sve stranice
  408. Sys&tem Summary only=&Sa₧etak o sustavu
  409. &Hardware-related pages=&Stranice sa hardverom
  410. &Software-related pages=S&tranice sa softverom
  411. B&enchmark pages=Stranice sa skupom &testova
  412. Pages required for a&udit=&Stranice potrebne za pregled
  413. &Custom selection=&Individualni izbor
  414. &Load from file:=&UΦitaj iz datoteke:
  415. Custom Report Profile=Individualni profil izvjeÜtaja:
  416. Please select the pages you want to include in the report:=Molim, odaberite stranice koje ₧elite ukljuΦiti u izvjeÜtaj:
  417. Report format=Prikaz izvjeÜtaja
  418. Please choose a desired report format:=Molim, odaberite ₧eljeni prikaz izvjeÜtaja:
  419. Plain &Text=ObiΦni &tekst
  420. &Database=&Baza podataka
  421. Submit Report=PoÜalji izvjeÜtaj
  422. Report saved to '%s'=IzvjeÜtaj je spremljen u '%s'
  423. Processing=Procesiram
  424. Transferring=Prijenos podataka u tijeku
  425. Done=ZavrÜeno
  426. Error=GreÜka
  427. Generating report=Stvaranje izvjeÜtaja
  428. Saving report=Spremanje izvjeÜtaja
  429. Preparing MHTML code=Pripremanje MHTML koda
  430. Generating MHTML code=Stvaranje MHTML koda
  431. Removing MHTML temp files=Brisanje MHTML privremenih datoteka
  432. %d of %d=%d od %d
  433. &Close=&Zatvori
  434. Stop=Zaustavi
  435. &Stop=Z&austavi
  436. &Registration Request=Zahtjev za ®istraciju
  437. Opening report file '%s'=Otvaranje datoteke '%s' sa izvjeÜtajem
  438. Homepage=PoΦetna stranica
  439. ***Benchmark Module=Sebessegmero modul
  440. Report Type=Tip izvjeÜtaja
  441. Generator=PokretaΦ
  442. Computer Type=Tip raΦunala
  443. Date=Datum
  444. Time=Vrijeme
  445. %d cylinders, %d heads, %d sectors per track, %d bytes per sector=%d cilindara, %d glava, %d sektora po traci, %d byte po sektoru
  446. Load Report Profile=UΦitaj profil izvjeÜtaja
  447. Save Report Profile=Spremi profil izvjeÜtaja
  448. %s report files=%s datoteke sa izvjeÜtajem
  449. %s archives=%s arhive
  450. All files=Sve datoteke
  451. Report files=Datoteke sa izvjeÜtajima
  452. Report of <%s>=IzvjeÜtaj: <%s>
  453. Physical Drive=FiziΦki disk
  454. Report has been inserted into a database. Report output is not visible.=IzvjeÜtaj je dodan u bazu podataka.Prikaz izvjeÜtaja nije vidljiv.
  455. Warning: Error occured during report generation process=Upozorenje: DoÜlo je do pogreÜke tijekom stvaranja izvjeÜtaja
  456. Warning: Error occured during report insertion process=Upozorenje: DoÜlo je do pogreÜke prilikom umetanja izvjeÜtaja
  457. Save To File=Spremi u datoteku
  458. Send In E-mail=PoÜalji e-mailom
  459. Print Preview=Print preview
  460. Print=Printaj
  461. Print Pre&view=Print pre&view
  462. &Print=&Printaj
  463. Close=Zatvori
  464.  
  465. // audit manager
  466. Audit Manager=Pregled
  467. &Undo=&Undo
  468. Components=Komponente
  469. Audit Components=Pregled komponenti
  470. Audit Filter=Filtriranje komponenti
  471. List 1 (HW Component)=Lista 1 (HW komponente)
  472. List 2 (SW Component)=Lista 2 (SW komponente)
  473. List 3 (DMI Component)=Lista 3 (DMI komponente)
  474. List 4 (Computer)=Lista 4 (RaΦunalo)
  475. Statistics 1 (Narrow)=Statistika 1 (Ukratko)
  476. Statistics 2 (Wide)=Statistika 2 (opse₧no)
  477. &Edit=&Editiraj
  478. &Copy=&Kopiraj
  479. Copy &All=K&opiraj sve
  480. Statistics Details=Detalji statistike
  481. Statistics Diagram=StatistiΦki dijagram
  482. Save Statistics Diagram=Spremi statistiΦki dijagram
  483. Operating System Family=Familija operativnih sustava
  484. CPU Manufacturer=Proizvo≡aΦ procesora
  485. CPU Count=Broj procesora
  486. CPU Clock=Brzina procesora
  487. CPU Type & Clock=Tip i brzina procesora
  488. System Memory Size=VeliΦina sistemske memorije
  489. System Memory Type=Tip sistemske memorije
  490. Memory Modules Count=Broj memorijskig modula
  491. Video Adapter + Memory Size=Video kartica i kapacitet memorije
  492. Monitor + Serial Number=Monitor i serijski broj
  493. Local Disks Total Size=Kapacitet lokalnih diskova (ukupno)
  494. Local Disks Free Space=Slobodni kapacitet lokalnih diskova
  495. Local Disks Space Percent=Postotak zauzetosti lokalnih diskova
  496. Disk Drives Count=Broj diskovnih pogona
  497. Optical Drives Count=Broj optiΦkih pogona
  498. Partition Size=Kapacitet particije (ukupno)
  499. Partition Free Space=Slobodni kapacitet particije
  500. Partition Space Percent=Postotak zauzetosti particije
  501. Partitions Count=Broj particija
  502. Modem=Modem
  503. Network Adapter + IP Address=Mre₧na kartifa i IP adresa
  504. Primary IP Address=Primarna IP adresa
  505. Primary MAC Address=Primarna MAC adresa
  506. Installed Programs + Version=Instalirane aplikacije i verzije
  507. DMI BIOS Vendor=DMI proizvo≡aΦ BIOSa
  508. DMI BIOS Version=DMI verzija BIOSa
  509. DMI System Manufacturer=DMI proizvo≡aΦ sustava
  510. DMI System Product=DMI proizvod sustava
  511. DMI System Version=DMI verzija sustava
  512. DMI System Serial Number=DMI serijski broj sustava
  513. DMI System UUID=DMI UUID sustava
  514. DMI Motherboard Manufacturer=DMI proizvo≡aΦ matiΦne ploΦe
  515. DMI Motherboard Product=DMI proizvod matiΦne ploΦe
  516. DMI Motherboard Version=DMI verzija matiΦne ploΦe
  517. DMI Motherboard Serial Number=DMI serijski broj matiΦne ploΦe
  518. DMI Chassis Manufacturer=DMI proizvo≡aΦ kuΦiÜta
  519. DMI Chassis Version=DMI verzija kuΦiÜta
  520. DMI Chassis Serial Number=DMI serijski broj kuΦiÜta
  521. DMI Chassis Asset Tag=DMI Asset Tag kuΦiÜta
  522. DMI Chassis Type=DMI tip Üasije
  523. DMI Total / Free Memory Sockets=DMI ukupno / slobodno memorijskih utora
  524. DMI Total Memory Sockets=DMI ukupno memorijskih utora
  525. DMI Free Memory Sockets=DMI slobodno memorijskih utora
  526. No devices found=Nijedan ure≡aj nije prona≡en
  527. Gathering audit data=Prikupljanje podataka
  528. Displaying audit data=Prikaz podataka
  529. Adding reports to audit=Dodavanje izvjeÜtaja u pregled
  530. Connecting to database=Spajam se na bazu podataka
  531. Successful database connection=UspjeÜna veza sa bazom podataka
  532. Database connection failed=NEUSPJEèNA VEZA SA BAZOM PODATAKA!
  533. Successful FTP connection=UspjeÜna FTP veza
  534. FTP connection failed=FTP veza neuspjela
  535. Text files=Tekstualne datoteke
  536. Auto Load=Automatsko uΦitavanje
  537. Automatically load reports from:=Automatsko uΦitavanje izvjeÜtaja iz:
  538. &No auto load=&IskljuΦi automatsko uΦitavanje
  539. &Use file name as computer name=&Koristi ime datoteke umjesto imena raΦunala
  540. Filter "&PCI Device" list (enter keywords):=Filtriranje liste &PCI ure≡aja (unesite kljuΦne rijeΦi):
  541. Filter "&USB Device" list (enter keywords):=Filtriranje liste &USB ure≡aja (unesite kljuΦne rijeΦi):
  542. Filter "&Installed Programs" list (enter keywords):=Filtriranje liste &Instaliranih aplikacija (unesite kljuΦne rijeΦi):
  543. Excluded Computers=Izuzeta raΦunala
  544. Excluded Users=Izuzeti korisnici
  545.  
  546. // registration
  547. &From:=&Od:
  548. &To:=&Za:
  549. S&ubject:=&Tema:
  550. &Comment:=&Komentar:
  551. E-mail transfer protocol:=Protokol prijenosa e-maila:
  552. Mail &account:=K&orisniΦki raΦun za e-mail:
  553. SMTP &display name:=SMT&P prikaz imena:
  554. SMTP e-mail add&ress:=SMTP &e-mail adresa:
  555. SMTP ser&ver:=&SMTP server:
  556. recommended=preporuΦeno
  557. Send In &E-mail=&PoÜalji e-mailom
  558. E-mail sent=E-mail poslan
  559. E-mail not sent=E-mail nije poslan
  560. Success=UspjeÜno
  561. Failed=NeuspjeÜno
  562. Authentication failed=Autorizacija neuspjeÜna
  563. Recipient not found=Nije prona≡en primatelj
  564. Attachment not found=Nije prona≡en attachment
  565. Attachment open failure=NeuspjeÜno otvaranje attachmenta
  566. Insufficient memory=Nedovoljno memorije
  567. Message text too large=Poruka je prevelika
  568. Too many attachments=Prevelik broj attachmenta
  569. Too many recipients=Prevelik broj primatelja
  570. User abort=Prekid korisnika
  571. Connection required=Veza je potrebna
  572. Invalid host=Neispravan host
  573. E-mail header incomplete=Nekompletirano zaglavlje e-maila
  574. Connection to SMTP server failed=PokuÜaj spajanja na SMTP server je neuspjeÜan
  575. Sending E-mail=Slanje e-maila
  576. Connecting=Spajanje
  577.  
  578. // page descs
  579. Computer description, system summary=Opis raΦunala, sa₧etak
  580. System summary=Sa₧etak
  581. Computer and domain name information=Informacije o raΦunalu i nazivu domene
  582. Desktop Management Interface information=Informacije o Desktop Management Interface-u
  583. Overclock information=Overclock informacije
  584. Power management information=Informacije o power managementu
  585. ***Portable computer related information=Hordozhato szamitogepekkel kapcsolatos informaciok
  586. System temperature, voltage values, cooling fans information=Temperatura sustava, vrijednosti napona, informacije o hladnjacima
  587.  
  588. Motherboard, processors, memory, chipset, BIOS information=MatiΦna ploΦa, procesor, memorija, chipset, BIOS informacije
  589. Central processor properties and physical information=Informacije o procesoru
  590. CPUID instruction information=CPUID informacije
  591. Central processors list=Lista centralnih procesora
  592. Motherboard properties and physical information=Svojstva matiΦne ploΦe i fiziΦke informacije
  593. System memory and swap space information=Informacije o sistemskoj i virtualnoj memoriji
  594. Motherboard chipset and AGP properties, RAM modules list=Chipset na matiΦnoj ploΦi i svojstva AGP podsustava, lista memorijskih modula
  595. System BIOS information=Informacije o sistemskom BIOS-u
  596.  
  597. Operating system, services, processes, drivers information=Informacije o operativnom sustavu, servisima, procesima, driverima
  598. Operating system information=Informacije o operativnom sustavu
  599. Running processes list=Lista pokrenutih procesa
  600. Installed system drivers list=Lista instaliranih sistemskih drivera
  601. Services list=Lista servisa
  602. List of .AX files in system folder=Lista .AX datoteka u sistemskim mapama
  603. List of .DLL files in system folder=Lista .DLL datoteka u sistemskim mapama
  604. UpTime and DownTime statistics=UpTime i DownTime statistike
  605.  
  606. Server information=Informacije o serveru
  607. Shared folders and printers list=Lista dijeljenih direktorija i printera
  608. Remotely opened files list=Lista otvorenih datoteka na udaljenim raΦunalima
  609. Account security information=Informacije o sigurnosti korisniΦkog raΦuna
  610. List of users logged into this computer=Lista korisnika koji su trenutko logirani na ovo raΦunalo
  611. User accounts list=Lista korisniΦkih raΦuna
  612. Local groups and their members list=Lista lokalnih grupa i njihovih korisnika
  613. Global groups and their members list=Lista globalnih grupa i njihovih korisnika
  614.  
  615. Display adapters, monitors, desktop information=GrafiΦke kartice, monitori, informacije o desktopu
  616. Display adapters information=Informacije o grafiΦkim karticama
  617. List of video adapters connected to PCI bus and AGP port=Lista grafiΦkih kartica spojenih na PCI i AGP sabirnicu
  618. Graphics processor information=Informacije o grafiΦkom procesoru
  619. Monitors list, Plug-n-Play monitor information=Lista monitora, informacije o Plug'n'Play monitoru
  620. Desktop properties, desktop effects settings=Svojstva desktopa, postavke desktop efekata
  621. List of all monitors connected=Lista spojenih monitora
  622. List of supported video modes=Lista podr₧anih video modova
  623. OpenGL video adapter information=OpenGL informacije
  624. Installed fonts list=Lista instaliranih fontova
  625.  
  626. Multimedia devices, audio and video codecs information=Multimedijalni ure≡aji, informacije o audio i video codec-ima
  627. Audio input/output devices list=Lista audio ulaznih/izlaznih ure≡aja
  628. List of audio adapters connected to PCI and ISA Plug-n-Play bus=Lista audio ure≡aja spojenih na PCI i ISA Plug'n'Play sabirnicu
  629. Audio codecs list=Lista audio codeca
  630. Video codecs list=Lista video codeca
  631. Media control devices list=Lista media-control ure≡aja
  632.  
  633. Hard disks, CD & DVD drives, SMART information=Informacije o tvrdim diskovima, SMART-u i CD/DVD ure≡ajima
  634. Storage controllers and devices list=Lista diskovnih kontrolera i ure≡aja
  635. Logical drives information=Informacije o logiΦkim diskovima
  636. Physical drives information, partitions list=Informacije o fiziΦkim diskovima, lista particija
  637. CD & DVD drives information=Informacije o CD i DVD ure≡ajima
  638. ASPI SCSI devices list=Lista ASPI SCSI ure≡aja
  639. ATA hard disks information=Informacije o ATA hard diskovima
  640. SMART hard disk health information=SMART informacije o zdravlju hard diska
  641.  
  642. Network subsystem information=Informacije o mre₧nom podsustavu
  643. Network adapters list=Lista mre₧nih kartica
  644. List of network adapters connected to PCI and ISA Plug-n-Play bus=Lista mre₧nih kartica spojenih na PCI i ISA Plug'n'Play sabirnicu
  645. Modem, ISDN, DSL dial-up connections list=Modem, ISDN, DSL dial-up veze
  646. Network resources list=Lista mre₧nih resursa
  647. Outlook and Outlook Express accounts information=Informacije o Outlook i Outlook Express korisniΦkim raΦunima
  648. Internet settings=Internet postavke
  649. List of network routes=Lista mre₧nih ruta
  650. Internet Explorer cookies list=Lista Internet Explorer kolaΦiµa
  651. Internet Explorer, Netscape Navigator and Opera visited places list=Lista posjeµenih stranica pomoµu Internet Explorer, Netscape Navigator i Operu.
  652.  
  653. DirectX devices information=Informacije o DirectX ure≡ajima
  654. DirectX driver files list=Lista DirectX drivera
  655. DirectDraw and Direct3D display adapters information=Informacije o DirectDraw i Direct3D grafiΦkim karticama
  656. DirectSound audio adapters information=Informacije o DirectSound audio ure≡ajima
  657. DirectMusic audio adapters information=Informacije o DirectMusic audio ure≡ajima
  658. DirectInput input devices information=Informacije o DirectInput ulaznim ure≡ajima
  659. DirectPlay network connections information=Informacije o DirectPlay vezama
  660.  
  661. PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA devices list, printers information=PCI, AGP, PnP, USB, lista PCMCIA ure≡aja, informacije o printerima
  662. Devices installed in the system=Ure≡aji instalirani na raΦunalu
  663. PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA devices and serial/parallel ports list=Lista PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA ure≡aja i serijskih/paralelnih portova
  664. PCI and AGP devices list=Lista PCI i AGP ure≡aja
  665. Device resources (IRQ, DMA, port, memory) list=Lista resursa koje koriste ure≡aji (IRQ, DMA, port, memorija)
  666. Keyboard, mouse, game controllers information=Informacije o tipkovnici, miÜu i igraΦim kontrolerima
  667. Local and network printers list=Lista lokalnih i mre₧nih printera
  668.  
  669. Software subsystem information=Informacije o softverskom podsustavu
  670. Programs launched at system startup=Programi startani prilikom podizanja sustava
  671. Scheduled tasks list=Lista unaprijed odre≡enih zadataka
  672. Installed programs list=Lista instaliranih programa
  673. Custom programs list=Lista vlastitih programa
  674. List of programs found by file scanning=Lista programa na≡enih pregledavanjem datoteka
  675. Software licenses list=Lista softverskih licenci
  676. Registered file types list=Lista registriranih tipova datoteka
  677.  
  678. System security information=Informacije o sigurnosti sustava
  679. Windows security information=Informacije o sigurnosti Windowsa
  680. Installed Windows updates list=Lista instaliranih Windows nadogradnji
  681. Anti-virus softwares list, virus database information=Lista antivirusnih programa, informacije o virusnoj bazi podataka
  682. Firewall softwares list, firewall status=Lista firewall programa, firewall status
  683. Anti-spyware softwares list=Lista anti-spyware programa
  684. Anti-trojan softwares list=Lista anti-trojan programa
  685.  
  686. System configuration information=Informacije o sistemskoj konfiguraciji
  687. Regional settings=Informacije o regiji
  688. Environment variables list=Lista varijabli okoliÜa
  689. Control Panel applets list=Lista appleta Control Panela
  690. Recycle Bins information=Informacije o Recycle Binu
  691. System files content=Sadr₧aj sistemskih datoteka
  692. System folders list=Lista sistemskih direktorija
  693. Event logs content=Sadr₧aj Event Logova
  694.  
  695. Database, BDE, ODBC information=Informacije o bazi podataka, BDE te ODBC
  696. Database drivers list=Lista drivera za bazu podataka
  697. BDE drivers list=Lista BDE drivera
  698. ODBC drivers list=Lista ODBC drivera
  699. ODBC data sources list=Lista ODBC izvora podataka
  700.  
  701. Add report files=Dodaj datoteke sa izvjeÜtajima
  702. Add reports from database=Dodaj izvjeÜtaje iz baze podataka
  703.  
  704. Measure system performance=Mjerenje performansi sustava
  705. Measure memory subsystem read performance=Mjerenje brzine Φitanja memorijskog podsustava
  706. Measure memory subsystem write performance=Mjerenje brzine pisanja memorijskog podsustava
  707. ***Measure memory subsystem latency=Memoria alrendszer kesleltetesenek merese
  708. ***Measure CPU performance using the classic queen problem solution on a 10x10 chessboard=CPU teljesitmeny merese a klasszikus "kiralyno problema" segitsegevel, 10x10-es sakktablan
  709. ***Measure CPU performance using several 2D image processing algorithms=CPU teljesitmeny merese tobbfele 2D kepfeldolgozo algoritmussal
  710. ***Measure CPU performance using ZLib file compression=CPU teljesitmeny merese ZLib fajltomoritessel
  711. ***Measure single precision floating point performance using Julia fractal=Egyszeres pontossagu lebegopontos teljesitmeny merese a Julia fraktal segitsegevel
  712. ***Measure double precision floating point performance using Mandelbrot fractal=Ketszeres pontossagu lebegopontos teljesitmeny merese a Mandelbrot fraktal segitsegevel
  713. ***Measure extended precision floating point performance using a custom Julia fractal=Kiterjesztett pontossagu lebegopontos teljesitmeny merese egy egyedi Julia fraktal segitsegevel
  714. ***Measure floating point performance using complex 2D image processing algorithms=Lebegopontos teljesitmeny merese komplex 2D kepfeldolgozo algoritmusok segitsegevel
  715.  
  716. Network audit statistics=Pregled mre₧nih statistika
  717. Network audit list (by computer)=Mre₧ni pregled (po raΦunalima)
  718. Network audit list (by component)=Mre₧ni pregled (po komponentama)
  719.  
  720. // tips
  721. Problems & Suggestions=Problemi i prijedlozi
  722. Suggestion=Prijedlog
  723. Problem=Problem
  724. Fault=PogreÜka
  725. This may cause performance penalty.=Moguµ pad performansi.
  726. Disk free space is only %d%% on drive %s.=Samo je %d%% slobodnog mjesta na disku %s.
  727. No CPU L2 cache found.=Nije na≡ena CPU L2 cache memorija.
  728. Pentium FDIV bug detected! Please contact Intel Corporation for assistance.=Detektiran je Pentium FDIV bug! Kontaktirajte Intel Corp. radi podrÜke.
  729. Most 3D games run better with at least 256 KB L2 cache.=Veµina 3D igri radi bolje ako procesor ima najmanje 256kb L2 cache memorije.
  730. Modern 3D games may require at least 1 GHz CPU.=Moderne 3D igre zahtijevaju najmanje 1GHz CPU.
  731. For optimum performance, Windows 9x requires at least 100 MHz CPU.=Za optimalne performanse, Win9x zahtijevaju najmanje 100MHz CPU.
  732. For optimum performance, Windows 2000+ requires at least 300 MHz CPU.=Windows 2000+ zahtjevaju najmanje 300MHz CPU za normalan rad.
  733. MMX is not supported.=MMX instrukcije nisu podr₧ane.
  734. SSE is not supported. Upgrade your CPU to speed up applications optimized for SSE.=SSE instrukcije nisu podr₧ane. Nadogradite vaÜ procesor kako biste ubrzali aplikacije sa podrÜkom za SSE.
  735. Less than 3 memory slots detected. Expanding system memory may become difficult.=Detektirano je manje od 3 memorijska slota. Moglo bi biti problema sa nadogra≡ivanjem sistemske memorije.
  736. You have less than 32 MB system memory installed.=Imate instalirano manje od 32MB memorije.
  737. Modern operating systems require at least 128 MB system memory for optimum performance.=Moderni operativni sustavi zahtijevaju minimalno 128MB sistemske memorije za optimalni rad.
  738. 3D games may require at least 256 MB system memory for optimum performance.=3D igre mogu zahtijevati minimalno 256MB sistemske memorije za optimalno igranje.
  739. Server functions may require at least 256 MB system memory for optimum performance.=Funkcije servera mogu zahtijevati minimalno 256MB sistemske memorije za optimalan rad.
  740. Install more system memory to improve applications performance.=Dodajte joÜ sistemske memorije kako biste poboljÜali performanse aplikacija.
  741. Motherboard chipset cannot cache the whole system memory.=Chipset ne mo₧e keÜirati cijelu memoriju.
  742. Motherboard chipset cannot handle more memory.=Chipset ne podr₧ava cijelu instaliranu memoriju.
  743. External cache is asynchronous.=Eksterna cache memorija je asinkronog tipa.
  744. External cache is disabled.=Eksterna cache memorija je iskljuΦena.
  745. Slow memory (FPM / EDO / BEDO) detected. Upgrade to SDRAM or RDRAM if possible.=Detektirana je spora memorija (FPM / EDO / BEDO). Nadogradite na SDRAM ili RDRAM ako je moguµe.
  746. Modern 3D games require fast memory (DDR SDRAM / RDRAM).=Moderne 3D igre zahtijevaju brzu memoriju (DDR SDRAM / RDRAM)
  747. AGP is disabled.=AGP nije omoguµen.
  748. AGP aperture size is more than half of the system memory size.=AGP Apperture size je viÜe od polovice sistemske memorije.
  749. Current AGP speed is lower than maximum supported.=Podr₧ana brzina AGP sabirnice nije iskoriÜtena u potpunosti.
  750. System BIOS is more than 2 years old. Update it if necessary.=Sistemski BIOS je stariji od dvije godine. Nadogradite ako je moguµe.
  751. Video BIOS is more than 2 years old. Update it if necessary.=Video BIOS je stariji od dvije godine. Nadogradite ako je moguµe.
  752. Only 1 CPU installed, you should change to uniprocessor HAL.=Instaliran je samo jedan procesor, koristite jednoprocesorski HAL.
  753. Your system seems to be ready to run Windows 2000+. Consider upgrading to it.=Windows 2000+ bi mogli raditi na vaÜem raΦunalu. Razmislite o nadogradnji.
  754. Your system seems to be ready to run Windows 98/Me. Consider upgrading to it.=Windows 98/Me bi mogli raditi na vaÜem raΦunalu. Razmislite o nadogradnji.
  755. Service Pack is outdated. Service Pack 5+ is recommended under Windows NT.=Instalirani Service pack je prestar. PreporuΦamo Service pack 5+ za rad pod Windows NT.
  756. Windows is now running for more than 10 days. Restart may improve performance.=Windowsi rade dulje od 10 dana. Restart bi mogao poboljÜati performanse.
  757. Internet Explorer is outdated. Version 5.0 or later is recommended.=Internet Explorer je prestar. 5.0+ verzija je preporuΦena.
  758. DirectX not found. Modern applications and games require it.=DirectX nije prona≡en. Moderne aplikacije i igre zahtijevaju DirectX.
  759. DirectX is outdated. Modern games may require DirectX 7+.=Instalirana verzija DirectX-a je prestara. Moderne igre zahtijevaju DirectX 7+.
  760. Less than 4 MB video memory found. Upgrade your video card for better performance.=GrafiΦka kartica ima 4MB ili manje video memorije. Nadogradite video karticu kako biste poboljÜali performanse.
  761. Modern 3D games may require at least 32 MB video memory.=Moderne 3D igre mogu zahtijevati minimalno 32MB video memorije.
  762. Increase resolution for better visual quality.=Poveµajte rezoluciju radi ugodnijeg rada.
  763. Increase color depth for better visual quality.=Poveµajte dubinu boja radi ugodnijeg rada.
  764. Some applications may run better in 32-bit color mode.=Neke aplikacije rade bolje sa 32-bitnom bojom.
  765. Using large fonts may cause visual problems in applications not prepared for it.=KoriÜtenje velikih fontova mo₧e uzrokovati vizualne probleme u aplikacijama koje ne podr₧avaju ovu moguµnost.
  766. At least 85 Hz vertical refresh rate is recommended for classic (CRT) displays.=85Hz je preporuΦena frekvencija osvje₧avanja ekrana na klasiΦnim (CRT) monitorima.
  767. Enable IP header compression to increase network speed.=UkljuΦite IP header kompresiju kako biste poveµali mre₧ni protok podataka.
  768. Enable software compression to increase network speed.=UkljuΦite softversku kompresiju kako biste poveµali mre₧ni protok podataka.
  769. 32-bit Rendering is not supported. Modern 3D games may require it.=32-bitno renderiranje nije podr₧ano. Moderne 3D igre mogu zahtijevati ovu moguµnost.
  770. Z-Buffer is not supported. Modern 3D games require it.=Z-Buffer nije podr₧an. Moderne 3D igre mogu zahtijevati ovu moguµnost.
  771. 32-bit Z-Buffer is not supported. Modern 3D games may require it.=32-bitni Z-Buffer nije podr₧an. Moderne 3D igre mogu zahtijevati ovu moguµnost.
  772. Anisotropic Filtering is not supported. Modern 3D games may require it.=Anisotropic Filtering nije podr₧ano. Moderne 3D igre mogu zahtijevati ovu moguµnost.
  773. Stencil Buffers is not supported. Modern 3D games may require it.=Stencil Buffers nije podr₧ano. Moderne 3D igre mogu zahtijevati ovu moguµnost.
  774. Hardware Transform & Lighting is not supported. Modern 3D games may require it.=Hardware Transform & Lighting nije podr₧ano. Moderne 3D igre mogu zahtijevati ovu moguµnost.
  775.  
  776. // preferences
  777. Long Pages=Duge stranice
  778. Security Grade=Razina sigurnosti
  779. New Item=Novi Φlan
  780. Modify Item=Modificiraj Φlan
  781. General=Opµenito
  782. Stability=Stabilnost
  783. Layout=Izgled
  784. Security=Sigurnost
  785. Report Look=Izgled izvjeÜtaja
  786. Schedule=
  787. E-mail=E-mail
  788. Database=Baza podataka
  789. Content Filtering=Filtriranje sadr₧aja
  790. Remote Features=PodrÜka udaljenog rada
  791. Custom Components=Vlastite komponente
  792. Asset Profile=VlasniΦki profil
  793. Custom Programs=Vlastite aplikacije
  794. File Scanner=Pregled datoteka
  795. ***File Scanner Filter=Fajlkereso szuro
  796.  
  797. ***Display EVEREST in the &Control Panel=Az EVEREST megjelenitese a &Vezerlopultban
  798. Computer primary role:=Primarna namjena raΦunala:
  799. &General=&Opµenita
  800. 3&D Gaming=&3D igranje
  801. &Server=&Server
  802. &Full name:=Puno &ime:
  803. &E-mail address:=&E-mail adresa:
  804. &Load device driver under Win95/98/Me=&UΦitaj driver za ure≡aj pod Win95/98/Me
  805. Lo&ad device driver under WinNT/2000/XP/2003=UΦi&taj driver za ure≡aj pod WinNT/2000/XP/2003
  806. Low-level &MSR operations (may cause system lockup in rare cases)=Low-level &MSR operacije (moguµe blokiranje rada sustava u rijetkim sluΦajevima)
  807. Low-level &PCI bus operations (may cause system lockup in rare cases)=Low-level &PCI bus operacije (moguµe blokiranje rada sustava u rijetkim sluΦajevima)
  808. Low-level &SMBus operations (may cause system lockup in rare cases)=Low-level &SMBus operacije (moguµe blokiranje rada sustava u rijetkim sluΦajevima)
  809. Low-level s&ensor operations (may cause system lockup in rare cases)=Low-level S&enzor operacije (moguµe blokiranje rada sustava u rijetkim sluΦajevima)
  810. Low-level SMA&RT operations (may cause system lockup in rare cases)=Low-level SM&ART operacije (moguµe blokiranje rada sustava u rijetkim sluΦajevima)
  811. Display XP-style icons=Prika₧i ikone u XP stilu
  812. Enable "ASPI" page=Omoguµi "ASPI" stranicu
  813. Enable "Audio Codecs" page=Omoguµi "Audio codecs" stranicu
  814. Enable "DMI" page=Omoguµi "DMI" stranicu
  815. Enable "OpenGL" page=Omoguµi "OpenGL" stranicu
  816. Enable "DirectX" menu=Omoguµi meni "DirectX"
  817. Enable "Config" menu=Omoguµi meni "Konfiguracijski"
  818. Enable "Database" menu=Omoguµi meni "Baza podataka"
  819. Enable "Benchmark" menu=Omoguµi meni "Test"
  820. Extended "Event Logs" page=Napredni pregled "Event Logs" stranice
  821. Sort menu and submenu items alphabeticially=Sortiraj Φlanove menija i podmenija alfabetski
  822. Limit long pages to 100 items=OgraniΦi duge stranice na 100 Φlanova
  823. Hide icon and bubble in Notification Area=Sakrij ikone i balone u podruΦju za notifikaciju
  824. Remember main window position=Zapamti poziciju glavnog prozora
  825. Remember main window size=Zapamti veliΦinu glavnog prozora
  826. ***Remember page menu state=Oldalmenu allapotanak eltarolasa
  827. ***Hide units (e.g. Celsius, KB, Volt) for measured values=Mertekegysegek (pl. Celsius, KB, Volt) elrejtese a mert ertekeknel
  828. Display original CPU clock for mobile Intel processors=Prika₧i originalnu frekvenciju za Intel Mobile procesore
  829.  
  830. Report format:=Izgled izvjeÜtaja:
  831. Plain Text=ObiΦni tekst
  832. Compress reports before saving to file=Sa₧mi izvjeÜtaje prije spremanja u datoteku
  833. Compress reports before sending in e-mail=Sa₧mi izvjeÜtaje prije slanja u e-mailu
  834. Compress reports before uploading to FTP=Sa₧mi izvjeÜtaje prije slanja na FTP
  835. Enable report header=Omoguµi zaglavlje izvjeÜtaja (header)
  836. Enable report footer=Omoguµi podno₧je izvjeÜtaja (footer)
  837. Include debug information in the report=UkljuΦi informacije za debugiranje u izvjeÜtaj
  838. Include debug information in CSV reports=UkljuΦi informacije za debugiranje u CSV izvjeÜtaj
  839. Include debug information in TXT, HTML, MHTML reports=UkljuΦi informacije za debugiranje u TXT, HTML, MHTML izvjeÜtaj
  840. Show computer name in caption of the first report page=Prika₧i ime raΦunala u naslovu prve stranice izvjeÜtaja
  841. File &name:=Naziv &datoteke:
  842. File extension:=Ekstenzija datoteke:
  843. Output &folder:=Izlazna &mapa:
  844. A&utomatic=&Automatizirano
  845. &Always:=&Uvijek:
  846.  
  847. Normal Font=Normalni font
  848. Page Caption Font=Font za naslov stranice
  849. Device Caption Font=Font za ure≡aje
  850. Background color:=Boja pozadine:
  851.  
  852. Name:=Ime:
  853. Size:=VeliΦina:
  854. Color:=Boja:
  855. Style:=Stilovi:
  856.  
  857. Colors=Boje
  858. Bold=Podebljano
  859. Italic=Kurziv
  860.  
  861. Restore Default &Values=Vra&ti defultne vrijednosti
  862.  
  863. Command-line options are limited to make report:=Opcije iz komandne linije su ograniΦene da naprave izvjeÜtaj:
  864. &Anytime=Uvije&k
  865. Once a &day=&Jednom dnevno
  866. Once a &week=J&ednom tjedno
  867. Once a &fortnight=Je&dnom u 14 dana
  868. Once a &month=Jednom &mjeseΦno
  869. Store last run date in:=Spremi zadnji datum pokretanja u:
  870. Custom file:=Vlastita datoteka:
  871.  
  872. "&To:" address:="&Za:" adresa:
  873. "&Cc:" address:="&Cc:" adresa:
  874. "&Bcc:" address:="&Bcc:" adresa:
  875. Embed T&XT reports to e-mail body=UkljuΦi &TXT izvjeÜtaje u tijelo e-mail poruke
  876. &Display name:=&Prika₧i ime:
  877. Ser&ver:=Ser&ver:
  878. S&MTP port:=S&MTP port:
  879. Use SMTP &authentication:=Koristi SMTP &autorizaciju
  880. &Internet:=&Internet:
  881. &Local folder:=&Lokalna mapa:
  882. Modify=Modificiraj
  883. &Modify=&Modificiraj
  884. &All=S&ve
  885. Author=Autor
  886. &Default=&Default
  887. Select output folder:=Odaberite izlaznu mapa:
  888. Select local folder:=Odaberite lokalnu mapa:
  889. Select report folder:=Odaberite mapu za izvjeÜtaje:
  890. Select BULK INSERT folder:=Odaberite 'BULK INSERT' mapu:
  891. Confirm Item Delete=Potvrdite brisanje Φlana
  892. Are you sure you want to delete '%s'?=Jeste li sigurni da ₧elite pobrisati '%s'?
  893. Confirm Multiple Item Delete=Potvrdite mnogostruko brisanje
  894. Are you sure you want to delete these %d items?=Jeste li sigurni da ₧elite pobrisati slijedeµe %d Φlanove?
  895.  
  896. F&TP port:=F&TP port:
  897. FTP &folder:=FTP &mapa:
  898. Use P&assive Mode=Upotrijebi &pasivni mod
  899.  
  900. P&rovider:=&Tip:
  901. Data &source:=&Izvor podataka:
  902. Data&base:=&Baza podataka:
  903. &Driver:=&Driver:
  904. &User:=&Korisnik:
  905. &Password:=&Lozinka:
  906. Use &Windows authentication=Koristi &Windows autorizaciju
  907. Use &automatic identity increment=Koristi a&utomatizirani "idenentity" inkrement
  908. Use &MySQL optimization (requires MySQL 3.22.5 or later)=Koristi &MySQL optimizaciju (zahtijeva MySQL 3.22.5 ili kasniji)
  909. Use BU&LK INSERT (requires a network folder with write permission)=Koristi BULK I&NSERT (zahtijeva mre₧nu mapu sa dopuÜtenjem pisanja)
  910. BULK INSERT &folder:=BULK IN&SERT mapa
  911. Not a UNC path=Nije UNC putanja
  912. Select Database File=Odaberi datoteku sa bazom podataka
  913. Test=Test
  914. &Test=&Test
  915.  
  916. C&onfigure=&Konfiguriraj
  917.  
  918. Event Logs Filtering=Filtriranje loga doga≡aja
  919. IE Cookies and Browser History Filtering=Filtriranje IE kolaΦiµa i historya preglednika
  920. List "&Information" events=Lista "&Information" doga≡aja
  921. List "&Warning" events=Lista "&Warning" doga≡aja
  922. List "&Error" events=Lista "&Error" doga≡aja
  923. List "&file://" entries=Lista "&file://" unosa
  924. List "&http://" entries=Lista "&http://" unosa
  925.  
  926. Enable remote file &browsing=Omoguµi &pretra₧ivanje udaljenih datoteka
  927. Enable remote screen &shot=Omoguµi udaljeni &screenshot
  928. Enable remote program &launch=Omoguµi &udaljeno pokretanje programa
  929. Enable remote server sh&utdown=Omoguµi udaljeno &gaÜenje servera
  930. Enable remote &turn off, restart, log off=&Omoguµi udaljeno gaÜenje, restartanje i odlogiravanje
  931. TCP/IP Port=TCP/IP port
  932. Password=Lozinka
  933. Remote system &information:=&Informacije o udaljenom sustavu
  934. Remote &monitoring:=Udaljeno &praµenje
  935. Remote &reporting:=Udaljeno iz&vjeÜtavanje
  936. Remote Control=Daljinska kontrola
  937. Remote &control:=Daljinska &kontrola:
  938.  
  939. &All incoming connections are accepted=&Prihvati sve nadolazeµe veze
  940. Connections are accepted only from the following &computers:=Prihvati veze samo sa slijedeµih &raΦunala:
  941. Connections are accepted only from the following &users:=Prihvati veze samo od slijedeµih &korisnika:
  942. Connections are accepted only from the following &IP addresses:=Prihvati veze samo sa slijedeµih &IP adresa:
  943.  
  944. Shot type:=Tip fotografije:
  945. &Full screen=&Cijeli ekran
  946. Active &Window=&Aktivni prozor
  947. C&ompression quality:=&Kvaliteta kompresije:
  948. 1: worst, 99: best=1: najloÜije, 99: najbolje
  949.  
  950. &Check if a specified file in a specified folder exists=&Provjeri ako zadana datoteka ili zadana mapa postoje
  951. C&heck if a specified folder exists=P&rovjeri ako zadana mapa postoji
  952. &Scan a folder to find a file=&Pretra₧i mapu u potrazi za datotekom
  953. Folder name may contain one of the following control strings=Ime mape mo₧e sadr₧avati jedan od navedenih znakova
  954. Command-line may contain one of the following control strings=Komandna linija mo₧e sadr₧avati jedan od navedenih znakova
  955.  
  956. Scan scope:=PoΦetni direktorij pretra₧ivanja
  957. &No file scanning=&IskljuΦi pretra₧ivanje datoteka
  958. Scan all &local disks=Pretra₧i sve &lokalne diskove
  959. &Scan system drive=&Pretra₧i sistemski disk
  960. Scan &C: drive=&C: pretra₧ivanje
  961. Scan &ProgramFiles folder=&ProgramFiles pretra₧ivanje
  962. Scan ProgramFiles and &Windows folder=Pretra₧ivanje ProgramFiles i &Windows mapa
  963.  
  964. Filter:=Filter:
  965. ***Filter by file name:=Szures fajlnev alapjan:
  966. &All files=&Sve datoteke
  967. &Executable files=&IzvrÜne datoteke
  968. &DLL files=&DLL datoteke
  969. A&udio files=&ZvuΦne datoteke
  970. &Video files=&Video datoteke
  971. &Misc files:=&Neodre≡ene datoteke:
  972.  
  973. ***Filter by file size:=Szures fajlmeret alapjan:
  974. ***Files &smaller than:=&Kisebb meretu fajlok, mint:
  975. ***Files &larger than:=&Nagyobb meretu fajlok, mint:
  976.  
  977. // info menu
  978. Report=IzvjeÜtaj
  979. Remarks=Komentar
  980. Computer=RaΦunalo
  981. Computer:=RaΦunalo:
  982. Motherboard=MatiΦna ploΦa
  983. Operating System=Operativni sustav
  984. Server=Server
  985. Display=Grafika
  986. Multimedia=Multimedija
  987. Storage=Diskovni podsustav
  988. Input=Ulazni ure≡aji
  989. Network=Mre₧a
  990. Devices=Ure≡aji
  991. Software=Softver
  992. Config=Konfiguracija
  993. Misc=Opµenito
  994. Benchmark=Testovi brzine
  995. Audit=Auditorij
  996.  
  997. // custom variables
  998. &Registry entry=&Unos u registry
  999. &Environment variable=&Enviroment varijabla
  1000. Line of text &file=Linija &tekst datoteke
  1001. File=Datoteka
  1002. Line number=Broj linije
  1003.  
  1004. // info menuitems
  1005. Summary=Sistemski izvjeÜtaj
  1006. Computer Name=Ime raΦunala
  1007. CPU=CPU
  1008. Memory=Memorija
  1009. Chipset=Chipset
  1010. Overclock=Overclock
  1011. Power Management=Power Management
  1012. ***Portable Computer=Hordozhato szamitogep
  1013. ***Portable Computers=Hordozhato szamitogepek
  1014. Sensor=Senzor
  1015. Windows=Prozori
  1016. Processes=Procesi
  1017. System Drivers=Sistemski driveri
  1018. Services=Servisi
  1019. AX Files=AX datoteke
  1020. DLL Files=DLL datoteke
  1021. UpTime=UpTime
  1022. Share=Dijeljeno
  1023. Opened Files=Otvorene datoteke
  1024. Account Security=Sigurnost korisniΦkog raΦuna
  1025. Logon=Logon
  1026. Users=Korisnici
  1027. Local Groups=Lokalne grupe
  1028. Global Groups=Globalne grupe
  1029. Windows Video=Windows grafika
  1030. PCI / AGP Video=PCI / AGP grafika
  1031. GPU=GPU
  1032. Monitor=Monitor
  1033. Desktop=Desktop
  1034. Multi-Monitor=Multi-Monitor
  1035. Video Modes=Video modovi
  1036. Fonts=Fontovi
  1037. Windows Audio=Windows audio
  1038. PCI / PnP Audio=PCI / PnP audio
  1039. Audio Codecs=Audio codec-i
  1040. Video Codecs=Video codec-i
  1041. Windows Storage=Windows diskovni podsustav
  1042. Logical Drives=LogiΦki diskovi
  1043. Physical Drives=FiziΦki diskovi
  1044. SMART=SMART
  1045. Keyboard=Tastatura
  1046. Mouse=MiÜ
  1047. Game Controller=IgraΦi kontroleri
  1048. Windows Network=Windows mre₧a
  1049. PCI / PnP Network=PCI / PnP mre₧a
  1050. Net Resources=Net resursi
  1051. Internet=Internet
  1052. Routes=Rute
  1053. IE Cookie=IE Cookie
  1054. Browser History=Pretra₧ivaΦev History
  1055. DirectX Files=DirectX datoteke
  1056. DirectX Video=DirectX Video
  1057. DirectX Sound=DirectX Sound
  1058. DirectX Music=DirectX Music
  1059. DirectX Input=DirectX Input
  1060. DirectX Network=DirectX Network
  1061. Windows Devices=Windows ure≡aji
  1062. Physical Devices=FiziΦki ure≡aji
  1063. Device Resources=Resursi ure≡aja
  1064. Printers=Printeri
  1065. Auto Start=Auto start
  1066. Scheduled=
  1067. Installed Programs=Instalirani programi
  1068. Licenses=Licence
  1069. Windows Update=Windows Update
  1070. Anti-Virus=Antivirus
  1071. File Types=Tipovi datoteka
  1072. Windows Security=Sigurnost Windowsa
  1073. Firewall=Firewall
  1074. Windows Firewall=Windows firewall
  1075. Anti-Spyware=Anti-Spyware
  1076. Anti-Trojan=Anti-trojan
  1077. Regional=Informacije o regiji
  1078. Environment=
  1079. Control Panel=Control Panel
  1080. Recycle Bin=Recycle Bin
  1081. System Files=Sistemske datoteke
  1082. System Folders=Sistemski direktoriji
  1083. Event Logs=Event logovi
  1084. Database Drivers=Driveri za bazu podataka
  1085. BDE Drivers=BDE driveri
  1086. ODBC Drivers=ODBC driveri
  1087. ODBC Data Sources=ODBC izvori podataka
  1088. Memory Read=Test brzine Φitanja iz memorije
  1089. Memory Write=Test brzine zapisivanja u memoriju
  1090. Memory Latency=Latencija memorije
  1091.  
  1092. // column captions
  1093. Page=Stranica
  1094. Field=Polje
  1095. Value=Trenutna vrijednost
  1096. Type=Tip
  1097. Class=Klasa
  1098. Process Name=Ime procesa
  1099. Process File Name=Naziv datoteke procesa
  1100. Used Memory=Koristi memorije
  1101. Used Swap=Korsti virtualne memorije
  1102. Window Caption=Naslov prozora
  1103. Driver Name=Ime drivera
  1104. Driver Description=Opis drivera
  1105. State=Status
  1106. Service Name=Ime servisa
  1107. Service Description=Opis servisa
  1108. Account=Korisnik
  1109. AX File=AX datoteka
  1110. DLL File=DLL datoteka
  1111. Protected File=ZaÜtiµena datoteka
  1112. Share Name=Ime dijeljenog objekta
  1113. Remark=Komentar
  1114. Local Path=Lokalni direkorij
  1115. User=Korisnik
  1116. Path=Direktorij
  1117. Full Name=Puni naziv
  1118. Logon Server=Logon server
  1119. Group Name=Naziv grupe
  1120. Device Description=Opis ure≡aja
  1121. Device Type=Tip ure≡aja
  1122. Monitor Name=Naziv monitora
  1123. Device ID=ID ure≡aja
  1124. Primary=Primarni
  1125. Upper Left Corner=Gornji lijevi kut
  1126. Bottom Right Corner=Donji desni kut
  1127. Device=Ure≡aj
  1128. Driver=Driver
  1129. Drive=Disk
  1130. Drive Type=Tip diska
  1131. Volume Label=Naziv particije
  1132. File System=DatoteΦni sustav
  1133. Volume Serial=Serijski broj particije
  1134. Total Size=Ukupna veliΦina
  1135. Used Space=KoriÜteni prostor
  1136. Free Space=Slobodni prostor
  1137. % Free=% Slobodno
  1138. Drive #%d=%d Disk
  1139. Partition=Particija
  1140. Partitions=Particije
  1141. Partition Type=Tip particije
  1142. Start Offset=Start offset
  1143. Partition Length=VeliΦina particije
  1144. Active=Aktivna
  1145. Persistent=Perzistentna
  1146. Model ID=Model ID
  1147. Host=Host
  1148. Model=Model
  1149. Extra Information=Dodatne informacije
  1150. Revision=Revizija
  1151. Attribute Description=Opis atributa
  1152. Threshold=Najmanje
  1153. Worst=NajloÜije
  1154. Data=Podaci
  1155. Network Adapter Description=Mre₧ni adapter
  1156. Device Name=Naziv ure≡aja
  1157. Clock=Sat
  1158. Processor Identifier=Identifikator procesora
  1159. Processor Name=Naziv procesora
  1160. Account ID=ID korisniΦkog raΦuna
  1161. Default=Default
  1162. Account Type=Tip korisniΦkog raΦuna
  1163. Account Name=Ime korisniΦkog raΦuna
  1164. Creation Time=Kreirano u:
  1165. Last Access=Posljednji pristup
  1166. Last Access Time=Posljednji put pristupljeno:
  1167. Last Modification=Posljednja izmjena
  1168. Last Modification Time=Posljednji put izmijenjeno u:
  1169. Resource=Resurs
  1170. Printer Name=Naziv printera
  1171. Start From=Kreni od
  1172. Application Description=Opis aplikacije
  1173. Application Command=Program za pokretanje aplikacije
  1174. Task Name=Naziv zadatka
  1175. Program=Program
  1176. Inst. Size=VeliΦina instalacije
  1177. Inst. Date=Datum instalacije
  1178. File Name=Ime datoteke
  1179. File Size=VeliΦina datoteke
  1180. Extension=Ekstenzija
  1181. File Type Description=Opis tipa datoteke
  1182. Content Type=Tip sadr₧aja
  1183. Variable=Varijabla
  1184. Items Size=VeliΦina objekta
  1185. Items Count=Broj objekata
  1186. Space %=Prostor %
  1187. Driver File Name=Datoteka od drivera
  1188. File Extensions Supported=Podr₧ane ekstenzije datoteka
  1189. Data Source Name=Naziv izvora podataka
  1190. Data Source Description=Opis izvora podataka
  1191. System Folder=Sistemski direktorij
  1192. Identifier=Identifikator
  1193. Read Speed=Brzina Φitanja
  1194. Write Speed=Brzina pisanja
  1195. ***Score=Pontszam
  1196. Log Name=Naziv loga
  1197. Event Type=Tip event-a
  1198. Category=Kategorija
  1199. Generated On=Stvoreno
  1200. Source=Izvor
  1201. Font Family=Familija fontova
  1202. Style=Stil
  1203. Character Set=Set znakova
  1204. Char. Size=VeliΦina znaka
  1205. Char. Weight=Debljina znaka
  1206. Software Description=Opis softvera
  1207. Software Version=Verzija softvera
  1208. Virus Database Date=Baza podataka o virusima
  1209. Database Date=Datum baze podataka
  1210. Known Viruses=Poznati virusi
  1211. Pixel=Pixel
  1212. Line=Linija
  1213. Rectangle=Trokut
  1214. Ellipse=Ellipsa
  1215. Text=Tekst
  1216. Rating=Ocjena
  1217. Language=Jezik
  1218. Component=Komponenta
  1219. Computers=RaΦunala
  1220. Net Destination=Mre₧no odrediÜte
  1221. Netmask=Netmask
  1222. Metric=
  1223.  
  1224. // treeview content
  1225. System=Sustav
  1226. Chassis=kuµiÜte
  1227. Memory Controller=Memorijski kontroler
  1228. Processors=Procesori
  1229. Caches=Cache memorija
  1230. Memory Modules=Memorijski moduli
  1231. Memory Devices=Memorijski ure≡aji
  1232. System Slots=Sistemski slotovi
  1233. Port Connectors=Konektor
  1234. On-Board Devices=Ure≡aja na ploΦi
  1235.  
  1236. // listview value
  1237. Yes=Da
  1238. No=Ne
  1239. Supported=Podr₧ano
  1240. Not Supported=Nije podr₧ano
  1241. Required=Zahtjev
  1242. Not Required=Nije zahtjev
  1243. Enabled=U upotrebi
  1244. Disabled=Nije u upotrebi
  1245. None=Nema
  1246. Unknown=Nepoznato
  1247. Built-In=Ugra≡eno
  1248. day=dan
  1249. days=dana
  1250. hour=sat
  1251. hours=sati
  1252. min=min
  1253. sec=sek
  1254. bytes=byte-ova
  1255. char=znak
  1256. chars=znakova
  1257. item=objekt
  1258. items=objekti
  1259. attempt=pokuÜaj
  1260. attempts=pokuÜaja
  1261. million=milijuna
  1262. million bytes=milijuna byte-ova
  1263. No Quota=Bez kvote
  1264. Not Installed=Nije instalirano
  1265. Not Specified=Nije specificirano
  1266. Not Specified (IE Default)=Nije specificirano (IE default)
  1267. Normal=Normal
  1268. Reduced=Skraµeno
  1269. Extended=ProÜireno
  1270. Hidden=Sakriveno
  1271. Minimized=Minimizirano
  1272. Maximized=Maksimizirano
  1273. Stopped=Zaustavljen
  1274. Starting=Pokretanje
  1275. Stopping=Zastavljanje
  1276. Running=Pokrenut
  1277. Continuing=Nastavljeno
  1278. Pausing=Pauzira
  1279. Paused=Pauzirano
  1280. %s sec (%s days, %s hours, %s min, %s sec)=%s sek (%s dana, %s h, %s min, %s sek)
  1281. Kernel Driver=Kernel driver
  1282. File System Driver=Driver za datoteΦni sustav
  1283. Own Process=Nedijeljeni proces
  1284. Share Process=Dijeljeni proces
  1285. Local Disk=Lokalni disk
  1286. Network Drive=Mre₧ni disk
  1287. Removable Disk=Zamjenjivi disk
  1288. RAM Disk=RAM disk
  1289. vendor-specific=SpecifiΦno proizvo≡aΦu
  1290. OK: Always passing=OK: Uvijek je u redu.
  1291. Fail: Always failing=GreÜka: Nikad nije u redu.
  1292. OK: Value is normal=OK: Vrijednost je normalna
  1293. Advisory: Usage or age limit exceeded=Upozorenje: Vijek trajanja je proÜao
  1294. Pre-Failure: Imminent loss of data is being predicted=Upozorenje: Prognoziran gubitak podataka, backup podataka odmah!!!
  1295. Left=Lijevo
  1296. Right=Desno
  1297. Connected=Spojeno
  1298. Disconnected=Odspojeno
  1299. Not Connected=Nije spojeno
  1300. Present=U upotrebi
  1301. Not Present=Ne postoji
  1302. Dynamic=DinamiΦke
  1303. Personal=Osobno
  1304. Confidential=Povjerljivo
  1305. Streamer=Traka
  1306. Processor=Procesor
  1307. WORM Drive=WORM ure≡aj
  1308. Scanner=Skener
  1309. Optical Drive=OptiΦki ure≡aj
  1310. Comm. Device=Komunikacijski ure≡aj
  1311. Other Peripheral=Ostale periferije
  1312. Host Adapter=Host adapter
  1313. Entire Network=Cijela mre₧a
  1314. Mail=PoÜta
  1315. News=News
  1316. Other=Ostalo
  1317. Empty=Prazno
  1318. In Use=U upotrebi
  1319. Short=Kratka
  1320. Long=Duga
  1321. Safe=Sigurno
  1322. Information=Informacije
  1323. Warning=Upozorenje
  1324. Critical=KritiΦno
  1325. Non-recoverable=Nemoguµe popraviti
  1326. Not Determinable=Nemoguµe odrediti
  1327. APM Timer=APM timer
  1328. Modem Ring=Zvono modema
  1329. LAN Remote=Wake-On-LAN
  1330. Power Switch=PrekidaΦ
  1331. AC Power Restored=Spojeno na mre₧ni napon
  1332. Tower=Tower
  1333. Mini Tower=Mini-tower
  1334. Desktop Case=Desktop kuµiÜte
  1335. Low Profile Desktop=Pizza-box kuµiÜte
  1336. Internal=Interni
  1337. External=Eksterno
  1338. Hardware=Hardver
  1339. Input Port=Ulazni
  1340. Output Port=Izlazni
  1341. Exclusive=Samostalno
  1342. Shared=Dijeljeno
  1343. Undetermined=Nije odre≡eno
  1344. Portrait=Portrait
  1345. Landscape=Landscape
  1346. Not yet run=Nije joÜ startano
  1347. No more runs=ZavrÜeno
  1348. Not scheduled=Nije scheduled
  1349. Terminated=Zaustavljeno
  1350. No valid triggers=Nema valjanih aktivatora
  1351. No event trigger=Nema event aktivatora
  1352. Charging=Punjenje
  1353. Battery=Baterija
  1354. No Battery=Nema baterije
  1355. AC Line=Gradska mre₧a
  1356. Low Level=Niska razina
  1357. High Level=Visoka razina
  1358. Critical Level=KritiΦna razina
  1359. +Metric=+MetriΦki
  1360. U.S.=AmeriΦki
  1361. Folder=Mapa
  1362. Week %d=%d. tjedan
  1363. DMI information may be inaccurate or corrupted=DMI informacije mogu biti netoΦne ili neispravne
  1364. Accuracy of DMI data cannot be guaranteed=Ne mo₧emo garantirati toΦnost DMI podataka
  1365. The above statistics are based on System Event Log entries=Navedene statistike su bazirane na unosima System Event Log servisa
  1366. This computer=VaÜe raΦunalo
  1367. Application=Aplikacija
  1368. Event=Event
  1369. Event Properties=Informacije o eventu
  1370. Event ID=ID eventa
  1371. Update=Update
  1372. Service Pack=Service Pack
  1373. Report Disabled=IzvjeÜtaj je onemoguµen
  1374. %s (%s free)=%s (%s slobodno)
  1375. Not shared=Nije dijeljeno
  1376. Always=Uvijek
  1377. Internal Cache=Interna cache memorija
  1378. External Cache=Eksterna cache memorija
  1379. Raster Display=Rasterski prikaz
  1380. Mono=Mono
  1381. Stereo=Stereo
  1382. %d-bit=%d bit
  1383. %s KB=%s KB
  1384. %s MB=%s MB
  1385. %s GB=%s GB
  1386. %s Hz=%s Hz
  1387. %s kHz=%s kHz
  1388. %s MHz=%s MHz
  1389. Latency=Latencija
  1390.  
  1391. // listview field
  1392. Purchase ID=Identifikacijski broj
  1393. Date of Purchase=Datum kupovine
  1394. Value of Purchase=Vrijednost kupovine
  1395. Date of Last Repair=Datum posljednjeg servisa
  1396. Value of Last Repair=Vrijdnost posljednjeg servisa
  1397. Department=Odjel
  1398. Owner's Name=Ime vlasnika
  1399. Owner's Phone Number=Tel. broj vlasnika
  1400. User's Name=Korisnikovo ime
  1401. User's Phone Number=Korisnikov tel. broj
  1402. User Name=Ime korisnika
  1403. Logon Domain=Logon domena
  1404. Date / Time=Datum / vrijeme
  1405. Report File=Datoteka sa izvjeÜtajem
  1406. System Restore=System Restore
  1407. CPU Type=Procesor
  1408. CPU Cooler=Hladnjak #1
  1409. CPU2 Cooler=Hladnjak #2
  1410. System Cooler=Sistemski hladnjak
  1411. Motherboard Name=Naziv matiΦne ploΦe
  1412. Motherboard Chipset=Chipset na matiΦnoj ploΦi
  1413. System Memory=Sistemska memorija
  1414. BIOS Type=Tip BIOS-a
  1415. Communication Port=Komunikacijski port
  1416. Video Adapter=GrafiΦka kartica
  1417. 3D Accelerator=3D akceleratorski Φip
  1418. Audio Adapter=ZvuΦna kartica
  1419. Floppy Drive=Floppy disk
  1420. Disk Drive=Tvrdi disk
  1421. Network Adapter=Mre₧ni adapter
  1422. Peripherals=Periferni ure≡aji
  1423. PCI Device=PCI ure≡aj
  1424. PnP Device=PnP ure≡aj
  1425. AGP Device=AGP ure≡aj
  1426. USB Device=USB ure≡aj
  1427. Printer=Printer
  1428. Custom Variables=Vlastite varijable
  1429. Custom Variable #%d=%d. Vlastita varijabla
  1430. FireWire Controller=FireWire kontroler
  1431. Infrared Controller=Infracrveni kontroler
  1432. USB1 Controller=USB1 kontroler
  1433. USB2 Controller=USB2 kontroler
  1434. IDE Controller=IDE kontroler
  1435. AGP Controller=AGP kontroler
  1436. PCI Express Controller=PCI Express kontroler
  1437. SCSI/RAID Controller=SCSI/RAID kontroler
  1438.  
  1439. Computer Comment=Komentar raΦunala
  1440. NetBIOS Name=NetBIOS Naziv
  1441. DNS Host Name=DNS ime hosta
  1442. DNS Domain Name=DNS ime domene
  1443. Fully Qualified DNS Name=Potpuno kvalificirano DNS ime
  1444. Logical=LogiΦki
  1445. Physical=FiziΦki
  1446.  
  1447. BIOS Properties=BIOS informacije
  1448. Vendor=Proizvo≡aΦ
  1449. Version=Verzija
  1450. Release Date=Datum izdanja
  1451. Size=VeliΦina
  1452. Boot Devices=Boot ure≡aji
  1453. Capabilities=Podr₧ane moguµnosti
  1454. Supported Standards=Podr₧ani standardi
  1455. Expansion Capabilities=PodrÜka za nadogradnju
  1456.  
  1457. System Properties=Informacije o sustavu
  1458. Manufacturer=Proizvo≡aΦ
  1459. Product=Naziv proizvoda
  1460. Serial Number=Serijski broj
  1461. Universal Unique ID=
  1462. Wake-Up Type=Wake-up tip
  1463.  
  1464. Motherboard Properties=Informacije o matiΦnoj ploΦi
  1465. Front Side Bus Properties=Informacije o FSB-u
  1466. Bus Type=Tip sabirnice
  1467. Bus Width=èirina sabirnice
  1468. Real Clock=Osnovna frekvencija
  1469. Effective Clock=Efektivna frekvencija
  1470. HyperTransport Clock=HyperTransport frekvencija
  1471. Bandwidth=Propusnost
  1472. Memory Bus Properties=Informacije o memorijskoj sabirnici
  1473. Chipset Bus Properties=Informacije o chipset sabirnici
  1474.  
  1475. Chassis Properties=Informacije o kuµiÜtu
  1476. Asset Tag=Asset Tag
  1477. Chassis Type=Tip kuΦiÜta
  1478. Chassis Lock=Brava za kuµiÜte
  1479. Boot-Up State=Boot-up status
  1480. Power Supply State=Status napajanja
  1481. Thermal State=Termalni status
  1482. Security Status=Sigurnosni status
  1483.  
  1484. Memory Controller Properties=Informacije o memorijskom kontroleru
  1485. Error Detection Method=Metoda otkrivanja pogreÜki
  1486. Error Correction=Popravljanje pogreÜki
  1487. Supported Memory Interleave=Podr₧ani memory interleave
  1488. Current Memory Interleave=Trenutni memory interleave
  1489. Supported Memory Speeds=Podr₧ane brzine memorije
  1490. Supported Memory Types=Podr₧ani tipovi memorije
  1491. Supported Memory Voltages=Podr₧ani naponi memorije
  1492. Maximum Memory Module Size=Maksimalna veliΦina memorijskog modula
  1493.  
  1494. Processor Properties=Informacije o procesoru
  1495. External Clock=Eksterna frekvencija
  1496. Maximum Clock=Maksimalna frekvencija
  1497. Current Clock=Trenutna frekvencija
  1498. Voltage=Napon
  1499. Status=Status
  1500. Socket Designation=Opis podno₧ja / utora
  1501. Part Number=Broj modela
  1502. Upgrade=Nadogradnja
  1503.  
  1504. Cache Properties=Informacije o cache memoriji
  1505. Speed=Brzina
  1506. Operational Mode=NaΦin rada
  1507. Associativity=
  1508. Maximum Size=Maksimalna veliΦina
  1509. Installed Size=Instalirano
  1510. Supported SRAM Type=Podr₧ani SRAM tip
  1511. Current SRAM Type=Instalirani SRAM tip
  1512.  
  1513. Memory Module Properties=Informacije o memorijskim modulima
  1514. Enabled Size=Omoguµena veliΦina
  1515.  
  1516. Memory Device Properties=Informacije o memorijskom hardveru
  1517. Form Factor=Oblik / veliΦina
  1518. Type Detail=Detalji o tipu
  1519. Total Width=Totalna Üirina
  1520. Data Width=Podatkovna Üirina
  1521. Device Locator=Lokator ure≡aja
  1522. Bank Locator=Lokator banki
  1523.  
  1524. System Slot Properties=Informacije o slotovima za proÜirenje
  1525. Slot Designation=Naziv slota
  1526. Usage=Upotrebljen
  1527. Data Bus Width=èirina podatkovne sabirnice
  1528. Length=Podr₧ana duljina kartice
  1529.  
  1530. Port Connector Properties=Informacije o konektorima
  1531. Port Type=Tip porta
  1532. Internal Reference Designator=Interni naziv
  1533. Internal Connector Type=Tip internog konektora
  1534. External Reference Designator=Eksterni naziv
  1535. External Connector Type=Tip eksternog konektora
  1536.  
  1537. On-Board Device Properties=Informacije o ure≡ajima integriranim na matiΦnu ploΦu
  1538. Description=Opis
  1539.  
  1540. CPU Properties=Informacije o procesoru
  1541. CPU Alias=Jezgra procesora
  1542. CPU Stepping=CPU stepping
  1543. Original Clock=Originalna frekvencija
  1544. L1 Code Cache=L1 cache za kod
  1545. L1 Trace Cache=L1 Trace cache
  1546. L1 Data Cache=L1 cache za podatke
  1547. L1 Cache=L1 cache
  1548. L2 Cache=L2 cache
  1549. L3 Cache=L3 cache
  1550. CPU Physical Info=Fizikalne informacije o procesoru
  1551. Package Type=Tip pakiranja
  1552. Package Size=Dimenzije
  1553. Transistors=Broj tranzistora
  1554. Process Technology=Tehnologija izrade
  1555. Die Size=VeliΦina silicijske ploΦice
  1556. Core Voltage=Napon jezgre
  1557. I/O Voltage=I/O napon
  1558. Typical Power=Standardna potroÜnja
  1559. Maximum Power=Maksimalna potroÜnja
  1560. depending on clock speed=ovisno o frekvenciji
  1561. CPU Utilization=Zauzeµe procesora
  1562. CPU #%d=Procesor #%d
  1563. CPU #%d / HTT Unit #%d=%d. CPU / %d. HTT jedinica
  1564. CPU #%d / Core #%d=%d. CPU / %d. jezgra
  1565. CPU #%d / Core #%d / HTT Unit #%d=%d. CPU / %d. jezgra / %d. HTT jedinica
  1566. HTT / CMP Units=HTT / CMP jedinica
  1567.  
  1568. CPUID Properties=CPUID
  1569. CPUID Manufacturer=CPUID (k⌠d proizvo≡aΦa)
  1570. CPUID CPU Name=CPUID (naziv procesora)
  1571. ***Transmeta CPUID Information=Transmeta CPUID informacio
  1572. CPUID Revision=CPUID revizija
  1573. Extended CPUID Revision=CPUID revizija (dodatak)
  1574. IA Brand ID=IA brand ID
  1575. Platform ID=ID platforme
  1576. IA CPU Serial Number=IA serijski broj procesora
  1577. ***Microcode Update Revision=Mikrokod-frissites revizioja
  1578. Instruction Set=Podr₧ani setovi instrukcija
  1579. %s Instruction=%s instrukcija
  1580. CPUID Features=CPUID podrÜka
  1581. Security Features=Sigurnosna podrÜka
  1582.  
  1583. Motherboard Properties=Informacije o matiΦnoj ploΦi
  1584. Motherboard ID=ID matiΦne ploΦe
  1585. Motherboard Physical Info=FiziΦke informacije
  1586. CPU Sockets/Slots=Broj podno₧ja / utora za nadogradnju procesora
  1587. Expansion Slots=Broj utora za nadogradnju
  1588. RAM Slots=Broj memorijskih utora
  1589. Integrated Devices=Integrirani ure≡aji
  1590. Motherboard Size=Dimenzije
  1591. Extra Features=Dodatne funkcije
  1592. Motherboard Manufacturer=Proizvo≡aΦ matiΦne ploΦe
  1593. Company Name=Naziv tvrtke
  1594. Product Information=Informacije o proizvodu
  1595. BIOS Download=BIOS download
  1596.  
  1597. Physical Memory=Informacije o memoriji
  1598. Total=Ukupno
  1599. Used=U upotrebi
  1600. Free=Slobodno
  1601. Utilization=IskoriÜteno
  1602. Swap Space=Swap datoteka
  1603. Virtual Memory=Virtualna memorija
  1604.  
  1605. Chipset Properties=Informacije o chipsetu
  1606. External Cache Size=VeliΦina eksterne cache memorije
  1607. External Cache Type=Tip eksterne cache memorije
  1608. External Cache Status=Status eksterne cache memorije
  1609.  
  1610. Integrated Graphics Controller=Integrirana grafiΦka kartica
  1611. Graphics Controller Type=Tip grafiΦke kartice
  1612. Graphics Controller Status=Status grafiΦke kartice
  1613. Shared Memory Size=VeliΦina dijeljene memorije
  1614. Graphics Frame Buffer Size=VeliΦina Frame Buffer-a
  1615.  
  1616. AC'97 Audio Controller=AC'97 zvuΦna kartica
  1617. Audio Controller Type=Tip zvuΦne kartice
  1618. Codec Name=Ime codec-a
  1619. Codec ID=ID codec-a
  1620. ***Codec Revision=Kodek revizio
  1621. S/PDIF Output=S/PDIF izlaz
  1622.  
  1623. Memory Slots=Memorijski utori
  1624. Memory Rows=LogiΦki memorijski utori
  1625. DRAM Slot #%d=DRAM utor %d
  1626. DRAM Row #%d=LogiΦki DRAM utor #%d
  1627. AGP Properties=Informacije o AGP utoru
  1628. AGP Version=AGP verzija
  1629. AGP Status=AGP status
  1630. AGP Aperture Size=AGP veliΦina
  1631. Supported AGP Speeds=Podr₧ane AGP brzine
  1632. Current AGP Speed=Trenutna AGP brzina
  1633. Chipset Manufacturer=Proizvo≡aΦ chipseta
  1634.  
  1635. Award BIOS Type=Tip Award BIOS-a
  1636. Award BIOS Message=Poruka Award BIOS-a
  1637. System BIOS Date=Datum izdanja sistemskog BIOS-a
  1638. Video BIOS Date=Datum izdanja video BIOS-a
  1639. IBM BIOS Model Number=Broj modela IBM BIOS-a
  1640. IBM BIOS Serial Number=Serijski broj IBM BIOS-a
  1641. IBM BIOS Version=Verzija IBM BIOS-a
  1642. BIOS Manufacturer=Proizvo≡aΦ BIOS-a
  1643.  
  1644. Sensor Properties=Informacije o senzoru
  1645. Sensor Type=Tip senzora
  1646. GPU Sensor Type=Tip GPU senzora
  1647. Sensor Access=Pristup senzoru
  1648. Frequency=Frekvencija
  1649. Temperature=Temperatura
  1650. Temperatures=Temperatura
  1651. ***Cooling Fan=Hutoventilator
  1652. Cooling Fans=Hladnjaci
  1653. Voltage Values=Naponi
  1654. CPU Diode=CPU dioda
  1655. Temperature #%d=Temperatura #%d
  1656. Fan #%d=Ventilator #%d
  1657. CPU Core=CPU jezgra
  1658. CPU1 Core=CPU1 jezgra
  1659. CPU2 Core=CPU2 jezgra
  1660. CPU3 Core=CPU3 jezgra
  1661. CPU4 Core=CPU4 jezgra
  1662. CPU Aux=CPU aux
  1663. North Bridge +2.5 V=Northbridge +2.5 V
  1664. North Bridge Core=Northbridge jezgra
  1665. South Bridge Core=Southbridge jezgra
  1666. GPU Core=GPU jezgra
  1667. GPU Memory=GPU memorija
  1668. GPU Memory Core=GPU jezgra memorije
  1669. GPU Memory I/O=GPU I/O memorije
  1670. GPU Ambient=GPU okolna temperatura
  1671. Power Supply=Napajanje
  1672. %s V Standby=
  1673. VBAT Battery=VBAT baterija
  1674.  
  1675. Operating System Properties=Informacije o operativnom sustavu
  1676. OS Name=Ime
  1677. OS Code Name=Kodno ime
  1678. OS Language=Jezik
  1679. OS Kernel Type=Tip kernela
  1680. OS Version=Verzija
  1681. OS Service Pack=Instalirani Service Pack
  1682. OS Installation Date=Datum instalacije
  1683. OS Root=Root
  1684.  
  1685. License Information=Informacije o licenci
  1686. Registered Owner=Registrirani korisnik
  1687. Registered Organization=Registrirana organizacija
  1688. Licensed Processors=Broj procesora (registrirana licenca)
  1689. Product ID=ID
  1690. Product Key=KljuΦ
  1691. Product Activation=Aktivacija
  1692. %d days remaining=%d dana preostalo
  1693.  
  1694. Current Session=Trenutni rad
  1695. UpTime=UpTime
  1696.  
  1697. Data Execution Prevention=Prevencija izvrÜavanja koda
  1698. Supported by Operating System=Operativni sustav podr₧ava
  1699. Supported by CPU=CPU podr₧ava
  1700. Active (To Protect Applications)=Aktivno (zaÜtita aplikacija)
  1701. Active (To Protect Drivers)=Aktivno (zaÜtita drivera)
  1702.  
  1703. Components Version=Verzije komponenti
  1704. Internet Explorer Updates=
  1705. .NET Framework=
  1706.  
  1707. Operating System Features=PodrÜka operativnog sustava
  1708. Debug Version=Debug verzija
  1709. DBCS Version=DBCS verzija
  1710. Domain Controller=
  1711. Network Present=Prisutna mre₧a
  1712. Security Present=Sigurnost omoguµena
  1713. Remote Session=Udaljeni rad
  1714. Safe Mode=Safe Mode
  1715. Slow Processor=Detektiran spori procesor
  1716. Terminal Services=
  1717.  
  1718. Account Security Properties=Informacije o sigurnosti korisniΦkog raΦuna
  1719. Computer Role=Uloga raΦunala
  1720. Domain Name=Naziv domene
  1721. Primary Domain Controller=Kontroler primarne domene
  1722. Forced Logoff Time=Forsirano vrijeme odlogiranja
  1723. Min / Max Password Age=Min / Max trajanje lozinke
  1724. Minimum Password Length=Minimalna duljina lozinke
  1725. Password History Length=Broj pohranjenih starih lozinki
  1726. Lockout Threshold=Broj neuspjeÜnih unosa lozinke prije zakljuΦavanja
  1727. Lockout Duration=Trajanje lockout-a
  1728. Lockout Observation Window=Lockout Observation Window
  1729.  
  1730. User Properties=Informacije o korisniku
  1731. Comment=Komentar
  1732. User Comment=Komentar korisnika
  1733. Home Folder=PoΦetna mapa
  1734. Logon Script=Logon skripta
  1735.  
  1736. Member Of Groups=╚lan slijedeµih grupa
  1737. Logon Count=Broj logiranja
  1738. Disk Quota=Disk kvota
  1739. User Features=PodrÜka korisniΦkog raΦuna
  1740. Logon Script Executed=Pokrenuta logon skripta
  1741. Account Disabled=KorisniΦki raΦun onemoguµen
  1742. Locked Out User=Onemoguµeni korisnik
  1743. Home Folder Required=Zahtijevani home-direktorij
  1744. Password Required=Zahtjevana lozinka
  1745. Read-Only Password=Lozinka je samo Φitljiva
  1746. Password Never Expires=Lozinka vrijedi uvijek
  1747.  
  1748. Local Group Properties=Informacije o lokalnoj grupi
  1749. Group Members=╚lanovi grupe
  1750. Global Group Properties=Informacije o globalnoj grupi
  1751.  
  1752. Video Adapter Properties=Informacije o grafiΦkoj kartici
  1753. Adapter String=Naziv kartice
  1754. BIOS String=Verzija BIOS-a
  1755. Chip Type=Tip Φipa
  1756. DAC Type=DAC tip
  1757. Installed Drivers=Instalirani driveri
  1758. Memory Size=Kapacitet memorije
  1759. Video Adapter Manufacturer=Proizvo≡aΦ grafiΦke kartice
  1760.  
  1761. Graphics Processor Properties=Informacije o grafiΦkom procesoru
  1762. GPU Code Name=Kodno ime grafiΦkog procesora
  1763. GPU Clock=Radni takt grafiΦkog procesora
  1764. Warp Clock=Warp radni takt
  1765. RAMDAC Clock=RAMDAC radni takt
  1766. Pixel Pipelines=Pixel cjevovoda
  1767. TMU Per Pipeline=TMU po cjevovodu
  1768. Vertex Shaders=Vertex shader-a
  1769. Pixel Shaders=Pixel shader-a
  1770. DirectX Hardware Support=Hardverski podr₧ani DirectX
  1771. Graphics Processor Manufacturer=Proizvo≡aΦ grafiΦkog procesora
  1772.  
  1773. Monitor Properties=Informacije o monitoru
  1774. Monitor ID=Monitor ID
  1775. Monitor Type=Tip monitora
  1776. Manufacture Date=Datum proizvodnje
  1777. Max. Visible Display Size=Vidljiva dijagonala
  1778. Picture Aspect Ratio=Omjer slike horizontalno/vertikalno
  1779. Horizontal Frequency=Horizontalna frekvencija osvje₧avanja
  1780. Vertical Frequency=Vertikalna frekvencija osvje₧avanja
  1781. Maximum Resolution=Maksimalna rezolucija
  1782. Gamma=Gamma
  1783. DPMS Mode Support=Podr₧ani DPMS modovi
  1784. Supported Video Modes=Podr₧ani video modovi
  1785. Monitor Manufacturer=Proizvo≡aΦ monitora
  1786. Driver Download=Download drivera
  1787. ***Firmware Download=Firmware letoltes
  1788.  
  1789. Desktop Properties=Informacije o desktopu
  1790. Device Technology=NaΦin prikaza
  1791. Resolution=Rezolucija
  1792. Color Depth=Dubina boje
  1793. Color Planes=Color Planes
  1794. Font Resolution=Rezolucija fonta
  1795. Pixel Width / Height=èirina / visina pixela
  1796. Pixel Diagonal=Dijagonala pixela
  1797. Vertical Refresh Rate=Frekvencija osvje₧avanja
  1798. Desktop Wallpaper=Pozadina
  1799.  
  1800. Desktop Effects=Desktop efekti
  1801. Combo-Box Animation=Combo-Box animacija
  1802. Drop Shadow Effect=Drop Shadow efekt
  1803. Flat Menu Effect=Flat Menu efekt
  1804. Font Smoothing=Font Smoothing
  1805. Full Window Dragging=Pomicanje cijelog prozora
  1806. Gradient Window Title Bars=Gradient Window Title Bars
  1807. Hide Menu Access Keys=Hide Menu Access Keys
  1808. Hot Tracking Effect=Hot Tracking efekt
  1809. Icon Title Wrapping=Icon Title Wrapping
  1810. List-Box Smooth Scrolling=List-Box Smooth Scrolling
  1811. Menu Animation=Menu animacija
  1812. Menu Fade Effect=Menu Fade efekt
  1813. Minimize/Restore Animation=Minimize/Restore animacija
  1814. Mouse Cursor Shadow=Sjena pokazivaΦa miÜa
  1815. Selection Fade Effect=Selection Fade efekt
  1816. ShowSounds Accessibility Feature=ShowSounds Accessibility
  1817. ToolTip Animation=ToolTip animacija
  1818. ToolTip Fade Effect=ToolTip Fade efekt
  1819. Windows Plus! Extension=Windows Plus! dodatak
  1820.  
  1821. OpenGL Properties=Informacije o OpenGL
  1822. OpenGL Features=OpenGL podrÜka
  1823.  
  1824. ACM Driver Properties=Informacije o ACM driveru
  1825. Copyright Notice=Autorska prava
  1826. Driver Features=PodrÜka drivera
  1827. Driver Version=Verzija drivera
  1828.  
  1829. MCI Device Properties=Informacije o MCI driveru
  1830. Name=Naziv
  1831. MCI Device Features=PodrÜka MCI ure≡aja
  1832. Compound Device=Compund ure≡aj
  1833. File Based Device=Ure≡aj baziran na datoteci
  1834. Can Eject=Izbacuje
  1835. Can Play=Svira
  1836. Can Play In Reverse=Svira unatrag
  1837. Can Record=Snima
  1838. Can Save Data=Sprema podatke
  1839. Can Freeze Data=Zamrzava podatke
  1840. Can Lock Data=ZakljuΦava podatke
  1841. Can Stretch Frame=RazvlaΦi frame
  1842. Can Stretch Input=RazvlaΦi ulaz
  1843. Can Test=Testira
  1844. Audio Capable=Audio
  1845. Video Capable=Video
  1846. Still Image Capable=Mirna slika
  1847.  
  1848. Optical Drive Properties=Informacije o optiΦkim ure≡ajima
  1849. Device Manufacturer=Proizvo≡aΦ ure≡aja
  1850. ***Reading Speeds=Olvasasi sebessegek
  1851. ***Writing Speeds=Irasi sebessegek
  1852.  
  1853. ATA Device Properties=Informacije o ATA ure≡ajima
  1854. ATAPI Device Properties=Informacije o ATAPI ure≡ajima
  1855. Parameters=Parametri
  1856. LBA Sectors=LBA sektora
  1857. Buffer=Buffer
  1858. Multiple Sectors=
  1859. ECC Bytes=ECC byte-ova
  1860. Max. PIO Transfer Mode=Maksimalni PIO transfer mod
  1861. Max. UDMA Transfer Mode=Maksimalni UDMA transfer mod
  1862. Active UDMA Transfer Mode=Aktivni UDMA transfer mod
  1863. Unformatted Capacity=Neformatirani kapacitet
  1864.  
  1865. ATA Device Features=PodrÜka ATA ure≡aja
  1866. Security Mode=Sigurnosni mod
  1867. Advanced Power Management=
  1868. Write Cache=
  1869.  
  1870. ATA Device Physical Info=FiziΦke informacije o ATA ure≡aju
  1871. Disk Device Physical Info=FiziΦke informacije o disku
  1872. Hard Disk Family=Porodica
  1873. Hard Disk Name=Model
  1874. Family Code Name=Kodno ime porodice
  1875. Formatted Capacity=Formatirani kapacitet
  1876. Disks=Broj ploΦa
  1877. Recording Surfaces=Broj povrÜina za zapis podataka
  1878. Physical Dimensions=Dimenzije
  1879. Max. Weight=Max. te₧ina
  1880. Average Rotational Latency=ProsjeΦna latencija rotacije
  1881. Rotational Speed=Brzina rotacije
  1882. Max. Internal Data Rate=Maksimalni interni protok podataka
  1883. Average Seek=ProsjeΦno vrijeme tra₧enja
  1884. Track-to-Track Seek=Track-to-track vrijeme tra₧enja
  1885. Full Seek=Maksimalno vrijeme tra₧enja
  1886. Interface=Interface
  1887. Buffer-to-Host Data Rate=Buffer-to-host protok podataka
  1888. Buffer Size=VeliΦina buffera
  1889. Spin-Up Time=Vrijeme spin-upa
  1890. ATA Device Manufacturer=Proizvo≡aΦ ATA ure≡aja
  1891.  
  1892. Keyboard Properties=Informacije o tastaturi
  1893. Keyboard Name=Oblik tastature
  1894. Keyboard Type=Tip tastature
  1895. Keyboard Layout=Jezik
  1896. ANSI Code Page=ANSI kodna stranica
  1897. OEM Code Page=OEM kodna stranica
  1898. Repeat Delay=Trajanje ponavljanja
  1899. Repeat Rate=Brzina ponavljanja
  1900.  
  1901. Mouse Properties=Informacije o miÜu
  1902. Mouse Name=Naziv miÜa
  1903. Mouse Buttons=Tipki
  1904. Mouse Hand=Orijentacija
  1905. Pointer Speed=Brzina pointera
  1906. Double-Click Time=Vrijeme dvoklika
  1907. Click-Lock Time=Vrijeme click-locka
  1908. X/Y Threshold=X/Y opseg
  1909. Wheel Scroll Lines=Linija koje kotaΦiµ skrola
  1910. Mouse Features=PodrÜka miÜa
  1911. Active Window Tracking=Fokus prozora
  1912. Hide Pointer While Typing=Sakrivanje pointera prilikom pisanja
  1913. Mouse Wheel=KotaΦiµ
  1914. Move Pointer To Default Button=Pomakni pointer na defaultni gumb
  1915. Pointer Trails=Pointer ostavlja trag
  1916. ClickLock=ClickLock
  1917. Mouse Manufacturer=Proizvo≡aΦ miÜa
  1918.  
  1919. Game Controller Properties=Informacije o igraΦim kontrolerima
  1920. Buttons=Gumbova
  1921. Min / Max Polling Frequency=Min / Max polling frekvencija
  1922. Min / Max U Coordinate=Min / Max U koordinata
  1923. Min / Max V Coordinate=Min / Max V koordinata
  1924. Min / Max X Coordinate=Min / Max X koordinata
  1925. Min / Max Y Coordinate=Min / Max Y koordinata
  1926. Min / Max Z Coordinate=Min / Max Z koordinata
  1927. Min / Max Rudder Value=Min / Max vrijednost volana
  1928. Game Controller Features=PodrÜka igraΦeg kontrolera
  1929. Driver Problem=Problem sa driverom
  1930. POV Discrete Values=POV diskretne vrijednosti
  1931. Rudder=Volan
  1932. U Coordinate=U koordinata
  1933. V Coordinate=V koordinata
  1934. Z Coordinate=Z koordinata
  1935.  
  1936. Network Adapter Properties=Informacije o mre₧nom adapteru
  1937. Interface Type=NaΦin spajanja
  1938. Hardware Address=Hardverska adresa
  1939. ***user-defined=felhasznalo altal megadva
  1940. Connection Name=Naziv veze
  1941. Connection Speed=Brzina veze
  1942. DNS Suffix Search List=Lista DNS sufiksa
  1943. DHCP Lease Obtained=DHCP Lease dobiven
  1944. DHCP Lease Expires=DHCP Lease istjeΦe
  1945. WLAN Signal Strength=Jakost WLAN signala
  1946. %d dBm (No Signal)=%d dBm (Nema signala)
  1947. %d dBm (Very Low)=%d dBm (Vrlo slab)
  1948. %d dBm (Low)=%d dBm (Slab)
  1949. %d dBm (Good)=%d dBm (Dobar)
  1950. %d dBm (Very Good)=%d dBm (Jako dobar)
  1951. %d dBm (Excellent)=%d dBm (OdliΦan)
  1952. Bytes Received=Prihvaµeno byte-ova
  1953. Bytes Sent=Poslano byte-ova
  1954. Network Adapter Addresses=Adresa mre₧nog adaptera
  1955. IP / SubNet Mask=IP / SubNet maska
  1956. Gateway=
  1957. Network Adapter Manufacturer=Proizvo≡aΦ mre₧nog adaptera
  1958.  
  1959. Connection Properties=Informacije o vezi
  1960. Domain=Domena
  1961. Country / Area Code=Kod dr₧ave
  1962. Phone Number=Telefonski broj
  1963. Alternate Numbers=Alternativni brojevi
  1964. IP Address=IP adrese
  1965. DNS Addresses=DNS adrese
  1966. WINS Addresses=WINS adrese
  1967. Network Protocols=Mre₧ni protokol
  1968. Framing Protocol=Framing protokol
  1969. Login Script File=Datoteka Login skripte
  1970. Connection Features=PodrÜka veze
  1971. Use Current Username & Password=Koristi trenutno korisniΦko ime i lozinku
  1972. Use Remote Network Gateway=Koristi udaljeni gateway
  1973. Log On To Network=Logira se na mre₧u
  1974. IP Header Compression=IP Header kompresija
  1975. Software Compression=Softverska kompresija
  1976. PPP LCP Extensions=PPP LCP dodaci
  1977. Open Terminal Before Dial=Otvori terminal-prozor prije zvanja
  1978. Open Terminal After Dial=Otvori terminal-prozor nakon zvanja
  1979. Encrypted Password Required=Zahtjeva kriptiranu lozinku
  1980. MS Encrypted Password Required=Zahjteva kriptiranu MS lozinku
  1981. Data Encryption Required=Zahtijeva kriptiranje podataka
  1982. Secure Local Files=Osiguravanje lokalnih datoteka
  1983.  
  1984. Account Properties=Informacije o korisniΦkom raΦunu
  1985. POP3 Server=POP3 server
  1986. POP3 User Name=POP3 korisniΦko ime
  1987. POP3/SMTP Server Timeout=
  1988. HTTPMail Server=HTTPMail server
  1989. HTTPMail User Name=HTTPMail korisniΦko ime
  1990. IMAP Server=IMAP server
  1991. IMAP User Name=IMAP korisniΦko ime
  1992. IMAP/SMTP Server Timeout=
  1993. SMTP Display Name=SMTP alias korisnika
  1994. SMTP Organization Name=SMTP naziv organizacije
  1995. SMTP E-mail Address=SMTP e-mail adresa
  1996. SMTP Reply Address=SMTP reply adresa
  1997. SMTP Server=SMTP server
  1998. SMTP User Name=SMTP ime korisnika
  1999. NNTP Display Name=NNTP alias korisnika
  2000. NNTP Organization Name=NNTP naziv organizacije
  2001. NNTP E-mail Address=NNTP e-mail adresa
  2002. NNTP Reply Address=NNTP reply adresa
  2003. NNTP Server=NNTP server
  2004. NNTP User Name=NNTP ime korisnika
  2005. NNTP Server Timeout=NNTP server timeout
  2006. LDAP Server=LDAP server
  2007. LDAP User Name=LDAP ime korisnika
  2008. LDAP Search Base=LDAP pretra₧ivanje baze
  2009. LDAP Search Timeout=LDAP timeout pretra₧ivanja
  2010. Account Features=PodrÜka korisniΦkog raΦuna
  2011. POP3 Prompt For Password=POP3 tra₧i lozinku
  2012. POP3 Secure Authentication=POP3 sigurna autorizacija
  2013. POP3 Secure Connection=POP3 sigurna veza
  2014. POP3 Leave Mails On Server=POP3 ostavlja poruke na serveru
  2015. IMAP Prompt For Password=IMAP tra₧i lozinku
  2016. IMAP Secure Authentication=IMAP sigurna autorizacija
  2017. IMAP Secure Connection=IMAP sigurna veza
  2018. HTTPMail Prompt For Password=HTTPMail tra₧i lozinku
  2019. HTTPMail Secure Authentication=HTTPMail sigurna autorizacija
  2020. HTTPMail Secure Connection=HTTPMail sigurna veza
  2021. SMTP Prompt For Password=SMTP tra₧i lozinku
  2022. SMTP Secure Authentication=SMTP sigurna autorizacija
  2023. SMTP Secure Connection=SMTP sigurna veza
  2024. NNTP Prompt For Password=NNTP tra₧i lozinku
  2025. NNTP Secure Authentication=NNTP sigurna autorizacija
  2026. NNTP Secure Connection=NNTP sigurna veza
  2027. NNTP Use Group Descriptions=NNTP koristi opis newsgrupa
  2028. NNTP Post Using Plain Text Format=NNTP posta koristeµi Φisti tekst
  2029. NNTP Post Using HTML Format=NNTP posta koristeµi HTML
  2030. LDAP Authentication Required=LDAP tra₧i autorizaciju
  2031. LDAP Secure Authentication=LDAP sigurna autorizacija
  2032. LDAP Secure Connection=LDAP sigurna veza
  2033. LDAP Simple Search Filter=LDAP jednostavni filtar za pretra₧ivanje
  2034.  
  2035. DirectDraw Device Properties=Informacije o DirectDraw ure≡aju
  2036. DirectDraw Driver Name=Ime DirectDraw drivera
  2037. DirectDraw Driver Description=Tip DirectDraw drivera
  2038. Hardware Driver=Hardverski driver
  2039. Hardware Description=Opis hardvera
  2040. Direct3D Device Properties=Informacije o Direct3D ure≡aju
  2041. Available Local Video Memory=Slobodno lokalne video memorije
  2042. Available Non-Local Video Memory (AGP)=Slobodno AGP memorije
  2043. Rendering Bit Depths=Dubina renderiranja (bit)
  2044. Z-Buffer Bit Depths=Dubina Z-Buffera (bit)
  2045. Min Texture Size=Minimalna veliΦina teksture
  2046. Max Texture Size=Maksimalna veliΦina teksture
  2047. Vertex Shader Version=Verzija Vertex shadera
  2048. Pixel Shader Version=Verzija Pixel shadera
  2049. Direct3D Device Features=Direct3D podrÜka
  2050.  
  2051. DirectSound Device Properties=Opcije DirectSound ure≡aja
  2052. Driver Module=Modul drivera
  2053. Primary Buffers=Primarnih buffera
  2054. Min / Max Secondary Buffers Sample Rate=Min / Max uzorkovanje sekundarnih buffera
  2055. Primary Buffers Sound Formats=Formati primarnih zvuΦnih buffera
  2056. Secondary Buffers Sound Formats=Formati sekundarnih zvuΦnih buffera
  2057. Total / Free Sound Buffers=Ukupno / slobodnih zvuΦnih buffera
  2058. Total / Free Static Sound Buffers=Ukupno / slobodnih statiΦkih zvuΦnih buffera
  2059. Total / Free Streaming Sound Buffers=Ukupno / slobodnih streaming zvuΦnih buffera
  2060. Total / Free 3D Sound Buffers=Ukupno / slobodnih 3D zvuΦnih buffera
  2061. Total / Free 3D Static Sound Buffers=Ukupno / slobodnih 3D statiΦkih zvuΦnih buffera
  2062. Total / Free 3D Streaming Sound Buffers=Ukupno / slobodnih 3D streaming zvuΦnih buffera
  2063. DirectSound Device Features=DirectSound podrÜka
  2064. Certified Driver=Certificirani driver
  2065. Emulated Device=Emulirani ure≡aj
  2066. Precise Sample Rate=Precizni Sample Rate
  2067.  
  2068. DirectMusic Device Properties=Opcije DirectMusic ure≡aja
  2069. Synthesizer Type=Tip sintetizatora zvuka
  2070. Device Class=Klasa ure≡aja
  2071. Audio Channels=Audio kanala
  2072. MIDI Channels=MIDI kanala
  2073. Available Memory=Preostala memorija
  2074. Voices=Glasova
  2075. DirectMusic Device Features=DirectMusic podrÜka
  2076. Built-In GM Instrument Set=Ugra≡en GM instrument
  2077. Built-In Roland GS Sound Set=Ugra≡en Roland GS set zvukova
  2078. DLS L1 Sample Collections=DLS L1 sample kolekcije
  2079. DLS L2 Sample Collections=DLS L2 sample kolekcije
  2080. External MIDI Port=Eksterni MIDI port
  2081. Fixed DLS Memory Size=Fiksna veliΦina DLS memorije
  2082. Port Sharing=Dijeljenje porta
  2083. Chorus Effect="Chorus" efekt
  2084. Delay Effect="Delay" efekt
  2085. Reverb Effect="Reverb" efekt
  2086.  
  2087. DirectInput Device Properties=Opcije DirectInput ure≡aja
  2088. Device Subtype=Opis
  2089. Axes=Osi
  2090. Buttons/Keys=Tipki
  2091. DirectInput Device Features=DirectInput podrÜka
  2092.  
  2093. DirectPlay Connection Properties=DirectPlay opcije
  2094. Connection Description=Opis veze
  2095. Header Length=VeliΦina Zaglavlja
  2096. Max Message Size=Max. VeliΦina poruke
  2097. Estimated Latency=Procijenjena latencija
  2098. Timeout Value=Timeout vrijednost
  2099. Max Players=Maksimalan broj igraΦa
  2100. Max Local Players=Maksimalan broj lokalnih igraΦa
  2101. DirectPlay Connection Features=DirectPlay podrÜka
  2102. Guaranteed Message Delivery=Garantirano proslje≡ivanje poruka
  2103. Message Encryption=Enkripcija poruka
  2104. Message Signing=Potpisivanje poruka
  2105. Session Host=Session Host
  2106. Group Messaging Optimization=Optimizacija grupnog dopisivanja
  2107. Guaranteed Message Delivery Optimization=Optimizacija garantiranog proslje≡ivanja poruke
  2108. Keep Alives Optimization="Keep Alives" optimizacija
  2109.  
  2110. Device Properties=Opcije drivera
  2111. Driver Date=Datum Izdavanja drivera
  2112. Driver Provider=Proizvo≡aΦ drivera
  2113. INF File=INF datoteka
  2114. Hardware ID=Hardver ID
  2115. ***Location Information=Elhelyezkedes
  2116. Device Features=PodrÜka ure≡aja
  2117.  
  2118. PCI Devices=PCI ure≡aji
  2119. PnP Devices=PnP ure≡aji
  2120. LPT PnP Devices=LPT PnP ure≡aji
  2121. USB Devices=USB ure≡aji
  2122. PCMCIA Devices=PCMCIA ure≡aji
  2123. FireWire Devices=FireWire ure≡aji
  2124. Ports=Portovi
  2125. Port=Port
  2126. Bus %d, Device %d, Function %d=Sabirnica %d, Ure≡aj %d, Funkcija %d
  2127. Bus / Device / Function=Sabirnica / Ure≡aj / Funkcija
  2128. Subsystem ID=ID podsustava
  2129.  
  2130. Printer Properties=Printer opcije
  2131. Default Printer=Defaultni printer
  2132. Share Point=Dijeljeni ure≡aj (naziv)
  2133. Printer Port=Printer port
  2134. Printer Driver=Printer driver
  2135. Print Processor=Print procesor
  2136. Location=Lokacija
  2137. Separator Page=Stranica separacije
  2138. Priority=Prioritet
  2139. Availability=Raspolo₧ivost
  2140. Print Jobs Queued=Print zadataka na Φekanju
  2141. Paper Properties=Opcije papira
  2142. Paper Size=VeliΦina papira
  2143. Orientation=Orijentacija
  2144. Print Quality=PodeÜena kvaliteta ispisa
  2145. Printer Manufacturer=Proizvo≡aΦ printera
  2146.  
  2147. Task Properties=Opcije zadataka
  2148. Application Name=Ime aplikacije
  2149. Application Parameters=Parametri aplikacije
  2150. Working Folder=Radna mapa
  2151. Creator=Autor
  2152. Last Run=Posljednje pokretanje
  2153. Next Run=Slijedeµe pokretanje
  2154. Task Triggers=OkidaΦi zadataka
  2155. Trigger #%d=%d. OkidaΦ
  2156.  
  2157. Power Management Properties=Opcije Power-Managementa
  2158. Power Management Features=Power-Management podrÜka
  2159. Current Power Source=Trenutni Izvor Energije
  2160. Battery Status=Status Baterije
  2161. Full Battery Lifetime=Puni Kapacitet Baterije
  2162. Remaining Battery Lifetime=Preostali Kapacitet Baterije
  2163.  
  2164. Time Zone=Vremenska Zona
  2165. Current Time Zone=Trenutna Vremenska Zona
  2166. Current Time Zone Description=Opis trenutne vremenske zone
  2167. Change To Standard Time=Pomak sata (zimsko raΦunanje vremena)
  2168. Change To Daylight Saving Time=Pomak sata (ljetno raΦunanje vremena)
  2169.  
  2170. Language Name (Native)=Naziv jezika (Domaµi)
  2171. Language Name (English)=Naziv jezika (Engleski)
  2172. Language Name (ISO 639)=Naziv jezika (ISO 639)
  2173.  
  2174. Country/Region=Dr₧ava/Regija
  2175. Country Name (Native)=Naziv dr₧ave (Domaµi)
  2176. Country Name (English)=Naziv dr₧ave (Engleski)
  2177. Country Name (ISO 3166)=Naziv dr₧ave (ISO 3166)
  2178. Country Code=Kod dr₧ave
  2179.  
  2180. Currency=Valuta
  2181. Currency Name (Native)=Naziv valute (Domaµi)
  2182. Currency Name (English)=Naziv valute (Engleski)
  2183. Currency Symbol (Native)=Simbol valute (Domaµi)
  2184. Currency Symbol (ISO 4217)=Simbol valute (ISO 4217)
  2185. Currency Format=Prikaz valute
  2186. Negative Currency Format=Prikaz negativne valute
  2187.  
  2188. Formatting=Prikazivanje
  2189. Time Format=Prikaz vremena
  2190. Short Date Format=Prikaz kratkog datuma
  2191. Long Date Format=Prikaz dugog Datuma
  2192. Number Format=Prikaz pozitivnog broja
  2193. Negative Number Format=Prikaz negativnog broja
  2194. List Format=Prikaz liste
  2195. Native Digits=Znamenke
  2196.  
  2197. Days Of Week=Dani u tjednu
  2198. Native Name for Monday=Ponedjeljak (domaµe ime)
  2199. Native Name for Tuesday=Utorak (domaµe ime)
  2200. Native Name for Wednesday=Srijeda (domaµe ime)
  2201. Native Name for Thursday=╚etvrtak (domaµe ime)
  2202. Native Name for Friday=Petak (domaµe ime)
  2203. Native Name for Saturday=Subota (domaµe ime)
  2204. Native Name for Sunday=Nedjelja (domaµe ime)
  2205.  
  2206. Months=Mjeseci u godini
  2207. Native Name for January=SijeΦanj (domaµe ime)
  2208. Native Name for February=VeljaΦa (domaµe ime)
  2209. Native Name for March=O₧ujak (domaµe ime)
  2210. Native Name for April=Travanj (domaµe ime)
  2211. Native Name for May=Svibanj (domaµe ime)
  2212. Native Name for June=Lipanj (domaµe ime)
  2213. Native Name for July=Srpanj (domaµe ime)
  2214. Native Name for August=Kolovoz (domaµe ime)
  2215. Native Name for September=Rujan (domaµe ime)
  2216. Native Name for October=Listopad (domaµe ime)
  2217. Native Name for November=Studeni (domaµe ime)
  2218. Native Name for December=Prosinac (domaµe ime)
  2219. Native Name for Month #13=(domaµe ime) za 13. mjesec
  2220.  
  2221. Miscellaneous=Opµenito
  2222. Calendar Type=Kalendar
  2223. Default Paper Size=Defaultna veliΦina papira
  2224. Measurement System=Testirani sustav
  2225.  
  2226. Start Page=PoΦetna stranica
  2227. Search Page=Tra₧ilica
  2228. Download Folder=Download mapa
  2229. Current Proxy=Trenutni proxy
  2230. Proxy Status=Proxy status
  2231. LAN Proxy=LAN proxy
  2232. %s Proxy Server=%s proxy server
  2233. Exceptions=Iznimke
  2234.  
  2235. Module Name=Naziv modula
  2236. Module Size=Kapacitet modula
  2237. Module Type=Tip memorijskog modula
  2238. Memory Type=Tip memorije
  2239. Memory Speed=Brzina modula
  2240. Module Width=èirina modula (bit)
  2241. Module Voltage=Napon na modulu
  2242. Refresh Rate=Brzina osvje₧avanja
  2243.  
  2244. Memory Module Features=PodrÜka memorijskog modula
  2245.  
  2246. Memory Module Manufacturer=Proizvo≡aΦ memorijskog modula
  2247.  
  2248. Last Shutdown Time=Vrijeme zadnjeg zaustavljanja
  2249. Last Boot Time=Vrijeme zadnjeg pokretanja
  2250. Current Time=Trenutno vrijeme
  2251.  
  2252. UpTime Statistics=UpTime statistike
  2253. First Boot Time=Vrijeme prvog pokretanja
  2254. First Shutdown Time=Vrijeme prvog zaustavljanja
  2255. Total UpTime=Ukupan UpTime
  2256. Total DownTime=Ukupan DownTime
  2257. Longest UpTime=Najdu₧i UpTime
  2258. Longest DownTime=Najdu₧i DownTime
  2259. Total Reboots=Ukupno Ponovnih pokretanja
  2260. System Availability=Raspolo₧ivost sustava
  2261.  
  2262. Bluescreen Statistics=Statistika BSOD
  2263. First Bluescreen Time=Vrijeme prvog BSOD
  2264. Last Bluescreen Time=Vrijeme zadnjeg BSOD
  2265. Total Bluescreens=Ukupno BSOD
  2266.  
  2267. // messages
  2268. Please wait until the benchmark is finished running=Molim vas priΦekajte dok se ne izvrÜi testiranje
  2269. During this time your computer may seem to not be responding=Tokom testiranja, vaÜe raΦunalo mo₧e stati na par trenutaka
  2270. Please do not move the mouse or press any keys=Molimo vas da NE pritiܵete tipke i NE pomiΦete miÜa
  2271. ***Please note that results obtained with different versions of EVEREST cannot be compared=Vegye figyelembe, hogy az EVEREST kulonbozo verzioi altal mert eredmenyek nem hasonlithatoak ossze egymassal
  2272. ***Lavalys constantly improve and optimize benchmark routines and implement new technologies to provide you with the most accurate and highest benchmark scores.=A Lavalys folyamatosan fejleszti es optimalizalja a sebessegmero rutinokat, hogy az EVEREST a leheto legmagasabb es legpontosabb benchmark eredmenyeket szolgaltassa.
  2273.  
  2274. Are you sure you want to uninstall=Da li ste SIGURNI da ₧elite pobrisati
  2275. ***Press Refresh button to start the benchmark=A sebessegmeres inditasahoz nyomja meg a Frissites gombot!
  2276.  
  2277. Database parameters are not configured yet=Parametri baze podataka nisu joÜ podeÜeni
  2278. Go to: File menu / Preferences / Database=Datoteka -> Postavke -> Baza podataka
  2279.  
  2280. Are you sure you want to remove all computers from audit?=Äelite li izbrisati sva raΦunala iz pregleda?
  2281.  
  2282. CPU Speed=CPU Brzina
  2283. CPU Multiplier=CPU Mno₧itelj
  2284. Min / Max CPU Multiplier=Min / Max CPU mno₧itelj
  2285. CPU Cache=CPU Cache
  2286. SPD Memory Modules=SPD Memorijski moduli
  2287. CPU FSB=CPU FSB
  2288. Memory Bus=Memorijska sabirnica
  2289. Memory Clock=Frekvencija memorije
  2290. original=original
  2291.  
  2292. Connecting to FTP server=Uspostavljanje veze sa FTP serverom
  2293. Clear List=ObriÜi listu
  2294. Are you sure you want to clear Internet Explorer cookie list?=Da li ste sigurni da ₧elite pobrisati cookie-listu Internet Explorera?
  2295. Are you sure you want to clear Internet Explorer browser history?=Da li ste sigurni da ₧elite pobrisati cjelokupni history Internet Explorera?
  2296.  
  2297. Memory Timings=Memorijski tajminzi
  2298.  
  2299. North Bridge Properties=Northbridge opcije
  2300. North Bridge=Northbridge
  2301.  
  2302. South Bridge Properties=Southbridge opcije
  2303. South Bridge=Southbridge
  2304.  
  2305. Lavalys does not provide official support for this freeware product=Lavalys ne daje slu₧benu podrÜku za ovaj freeware proizvod
  2306. AMD Brand ID=AMD Brand ID
  2307. 64-bit x86 Extension=64 bit x86 Ekstenzije
  2308.  
  2309. Server port:=Server port:
  2310. A&uthorize Change=&Autoriziraj promjenu
  2311.  
  2312. SMART Hard Disks Status=SMART status tvrdih diskova
  2313.  
  2314. Group Membership=╚lanstvo u grupama
  2315.  
  2316. &Title:=&Naslov:
  2317. Report &title:=Naslov &izvjeÜtaja:
  2318.  
  2319. Database Software=Softver za baze podataka
  2320. Database Servers=Serveri za baze podataka
  2321.  
  2322. BIOS Upgrades=BIOS nadogradnje
  2323.  
  2324. Entry of &INI file=Unos &INI datoteke
  2325. INI file=INI datoteka
  2326. INI group=INI grupa
  2327. INI entry=INI unos
  2328.  
  2329. Chassis Intrusion Detected=KuµiÜte je otvoreno
  2330. Supported FourCC Codes=Podr₧ani FourCC kodovi
  2331.  
  2332. PCI-X Bus Properties=Opcije PCI-X sabirnice
  2333. PCI-X Device Properties=Opcije PCI-X ure≡aja
  2334. Current Bus Mode=Trenutni mod sabirnice
  2335. 64-bit Device=64-bitni ure≡aj
  2336. PCI-X 266 Bus=PCI-X 266 sabirnica
  2337. PCI-X 533 Bus=PCI-X 533 sabirnica
  2338. %d MHz Operation=%d MHz mod
  2339.  
  2340. HyperTransport Version=HyperTransport verzija
  2341. Link Type=Tip veze
  2342. Link Status=Status veze
  2343. Coherent=Koherentno
  2344. Noncoherent=Nekoherentno
  2345. Max Link Width In / Out=Maksimalna veza ulaz / izlaz 
  2346. Utilized Link Width In / Out=IskoriÜtenost veze ulaz / izlaz
  2347. Max Link Frequency=Maksimalna frekvencija veze
  2348. Current Link Frequency=Trenutna iskoriÜtenost veze
  2349. Primary / Secondary Bus Number=Primarna / Sekundarna sabirnica
  2350.  
  2351. You specified a command-line option that is unavailable in the NR (No Remote) edition of %s you are currently running=Odabrali ste komandnolinijsku opciju koja nije podr₧ana u NR (non-remote) verziji %s koju trenutno koristite
  2352. To use one or more of the following command-line options, please use the non-NR edition of %s=Da biste bili u moguµnosti koristiti jednu ili viÜe komandnolinijskih opcija, molimo koristite ne-NR verziju %s
  2353.  
  2354. File Properties=Opcije datoteke
  2355. File properties logged by the File Scanner:=Opcije datoteka koje je File-scanner logirao:
  2356.  
  2357. Active Mode=Aktivni mod
  2358.  
  2359. EVEREST Home Edition is intended to be used only in home environment.=EVEREST Home Edition namijenjen je kuµnim korisnicima.
  2360. This computer is a member of a network domain (%s), which is not supported by EVEREST Home Edition.=RaΦunalo je Φlan mre₧ne domene (%s), Üto EVEREST Home Edition ne podr₧ava.
  2361. Please use EVEREST Corporate Edition instead of Home Edition in a corporate environment.=Molimo, koristite EVEREST Corporate Edition umjesto Home Edition u korporativnim okru₧enjima.
  2362.  
  2363. This page is outdated! Press 'Refresh' button to update it=Ova stranica je prestara! Pritisnite gumb "osvje₧i" da biste osvje₧ili stranicu
  2364.  
  2365. // alerting
  2366. EVEREST Alert=EVEREST upozorenje
  2367. Alert=Upozorenje
  2368. Alerting=Upozoravanje
  2369. Alert Methods=NaΦini upozoravanja
  2370. Alert Trigger=OkidaΦ za upozorenje
  2371. Alert Triggers=OkidaΦi za upozorenje
  2372. Alert Description=Opis upozorenja
  2373. &Number of minutes between checking for alerts:=&Trajanje izme≡u provjere upozorenja (min):
  2374. N&umber of hours between sending repetitive alerts:=T&rajanje izme≡u slanja ponavljajuµih upozorenja (h):
  2375. Display an alert &window=&Prikaz prozora upozorenja
  2376. Send an &e-mail to:=&PoÜalji e-mail:
  2377. Send an entry to a log &server:=PoÜalji unos log &serveru:
  2378. Send a Windows &message to:=PoÜalji &Windows poruku:
  2379. Write to a &TXT log file:=ZapiÜi u &TXT log datoteku:
  2380. Write to a &HTML log file:=ZapiÜi u &HTML log datoteku:
  2381. Note: Don't forget to configure e-mail sending options on the E-mail page!=Opaska: Nemojte zaboraviti konfigurirati opcije za slanje e-mail poruka na E-mail stranici!
  2382. Select Log File=Odaberi log datoteku
  2383. Trigger Description=Opis okidaΦa
  2384.  
  2385. When virus database is older than=Baza podataka o virusima starija od
  2386. When system drive free space is below=Slobodan prostor na sistemskom disku manji od
  2387. Software installation/uninstallation=Instalacija/deinstalacija aplikacija
  2388. Service installation/uninstallation=Instalacija/deinstalacija aplikacija
  2389. "Auto Start" list change="Auto start" lista je izmijenjena
  2390. Network shares change=Promjena resursa dijeljenih na mre₧i
  2391. PCI devices list change=Promjena liste PCI ure≡aja
  2392. USB devices list change=Promjena liste USB ure≡aja
  2393. SMART predicted hard disk failure=SMART predvidio havariju tvrdog diska
  2394. System memory size change=Promjena veliΦine sistemske memorije
  2395. Computer name change=Promjena imena raΦunala
  2396. Winlogon Shell change=Promjena Winlogon ljuske
  2397.  
  2398. Critical system status detected:=Detektiran kritiΦni status sistema
  2399. Please report this issue to your network administrator=Molim, prijavite ovaj problem sistemskom administratoru
  2400. Virus database is %d days old=Baza virusa je stara %d dana
  2401. System drive free space is %d%%=Slobodan prostor na sistemskom disku je %d%%
  2402. New software installed:=Instalirana nova aplikacija:
  2403. New service installed:=Instaliran novi servis:
  2404. Software removed:=Aplikacija deinstalirana:
  2405. Service removed:=Servis deinstaliran:
  2406. New "Auto Start" list entry:=Novi unos u "Auto start" listu
  2407. "Auto Start" list entry removed:=Unos pobrisan iz "Auto start" liste
  2408. New network share:=Novi dijeljeni resurs na mre₧i
  2409. Network share removed:=Dijeljeni resurs na mre₧i izbrisan
  2410. New PCI device:=Novi PCI ure≡aj:
  2411. New USB device:=Novi USB ure≡aj:
  2412. PCI device removed:=PCI ure≡aj izva≡en:
  2413. USB device removed:=USB ure≡aj izva≡en:
  2414.  
  2415. Sending alert message in e-mail=èaljem upozorenje e-mailom
  2416. Sending alert message to log server=èaljem upozorenje log serveru
  2417. Sending alert message using Windows messaging=Koristim Windows poruke za slanje upozorenja
  2418. Alert message sent=Upozorenje poslano
  2419. Alert message cannot be sent=Ne mogu poslati upozorenje
  2420.  
  2421. // sensor icons
  2422. Sensor Icon=Ikona senzora
  2423. Sensor Icons=Ikone senzora
  2424. ***Sensor Icon, OSD=Erzekelo ikon, OSD
  2425. ***Hardware Monitoring=Hardverfigyeles
  2426. ***Icons, OSD=Ikonok, OSD
  2427. ***Icon Text=Ikon szoveg
  2428. ***OSD Text=OSD szoveg
  2429. ***Icon &background color:=Ikon &hatterszin:
  2430. ***Icon &text color:=Ikon &szovegszin:
  2431. ***OSD &font name:=OSD &betutipus:
  2432. ***&OSD text color:=&OSD szovegszin:
  2433. ***O&SD text size:=OS&D szovegmeret:
  2434. ***Display temperatures in &Fahrenheit on OSD=Homersekletek megjelenitese &Fahrenheit fokban az OSD-n
  2435. ***Display &icons on OSD panel=&Ikonok megjelenitese az OSD panelen
  2436. ***&Keep OSD the topmost window (always on top)=&Az OSD panel legyen a legfelso ablak (mindig lathato)
  2437. ***OSD panel &background color:=OSD panel &hatterszine:
  2438. T&ransparent=&Transparencija
  2439. Hard Disk #%d=%d. tvrdi disk
  2440.  
  2441. // remote control
  2442. &Dithering:=&Dithering:
  2443. &User interface effects:=&Efekti u korisniΦkom suΦelju:
  2444. Desktop &wallpaper:=Desktop &pozadina
  2445. Desktop &resolution:=Desktop &rezolucija
  2446. Desktop &color depth:=Desktop d&ubina boja
  2447. Ign&ore all inputs (view only)=&Ignoriraj sve unose (pregled)
  2448.  
  2449. No dithering=Nema dithering
  2450. 8-bit (256 colors)=8 bit (256 boja)
  2451. 16-bit (HiColor)=16 bit (HiColor)
  2452. 24-bit (TrueColor)=24 bit (TrueColor)
  2453. 32-bit (TrueColor)=32 bit (TrueColor)
  2454.  
  2455. Leave unchanged=Ostavi nepromijenjeno
  2456. Disable during connection=IskljuΦi prilikom veze
  2457. Remove during connection=Ne prikazuj prilikom veze
  2458.  
  2459. ***Use dithering to save network bandwidth=Szinmelyseg csokkentessel a halozati savszelesseg hasznalat csokkentheto
  2460. ***Disable UI effects to improve remote control performance and responsiveness=Felhasznaloi felulet hatasok letiltasaval javithato a tavvezerles sebessege es reakcioideje
  2461. ***Remove desktop wallpaper to improve remote control performance and save network bandwith=Az asztal tapeta eltavolitasaval javithat a tavvezerles teljesitmenyen, es a halozati savszelessegen is sporolhat
  2462. ***Use a lower desktop resolution to improve remote control performance and save network bandwith=Alacsonyabb asztal felbontas hasznalataval javithat a tavvezerles teljesitmenyen, es a halozati savszelessegen is sporolhat
  2463. ***Use a lower desktop color depth to improve remote control performance and save network bandwith=Alacsonyabb asztal szinmelyseg hasznalataval javithat a tavvezerles teljesitmenyen, es a halozati savszelessegen is sporolhat
  2464.  
  2465. // Benchmark results save & compare
  2466. ***Result=Eredmeny
  2467. ***Results=Eredmenyek
  2468. ***%d results=%d eredmeny
  2469. ***Benchmark Result=Sebessegmeres eredmenye
  2470. ***Please enter benchmark result description:=Adja meg a sebessegmeres eredmenyenek leirasat:
  2471. ***Show &Reference Results=&Referencia eredmenyek mutatasa
  2472. ***Show &User Results=&Felhasznaloi eredmenyek mutatasa
  2473. ***&Add Result to User List=Eredmeny &hozzaadasa a felhasznaloi listahoz
  2474. ***Manage User Results=Felhasznaloi eredmenyek karbantartasa
  2475. ***&Manage User Results=Felhasznaloi eredmenyek &karbantartasa
  2476. ***Test Name=Teszt neve
  2477. ***CRC Error=CRC hiba
  2478. ***&Delete Selected Results=Kijelolt eredmenyek &torlese
  2479.  
  2480. // Portable Computer page
  2481. ***%s Platform Compliancy=%s platform teszt
  2482. ***%s Compliant=%s megfeleles
  2483. ***Mobile PC Physical Info=Mobil PC fizikai informaciok
  2484. ***System Type=Rendszer tipusa
  2485. ***Memory Sockets=Memoria foglalatok
  2486. ***Max. Memory Size=Max. memoria meret
  2487. ***Hard Disk Type=Merevlemez tipusa
  2488. ***LCD Size=LCD merete
  2489. ***GPU Type=GPU tipusa
  2490. ***WLAN Network Adapter=WLAN halozati kartya
  2491. ***Bluetooth Adapter=Bluetooth vezerlo
  2492. ***PCMCIA Slots=PCMCIA bovitohelyek
  2493. ***USB Ports=USB portok
  2494. ***FireWire Ports=FireWire portok
  2495. ***Video Outputs=Video kimenetek
  2496. ***Battery Type=Akkumulator tipusa
  2497. ***Max. Battery Time=Max. akkumulator ido
  2498. ***Integrated=Integralt
  2499. ***Optional=Opcionalis
  2500.  
  2501. // tray icon
  2502. ***&Open EVEREST=EVEREST &megnyitasa
  2503. ***&Hide Main Window=Program ablak &elrejtese
  2504.